带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(195)
日期:2012-09-20 11:40

(单词翻译:单击)

原文欣赏
The next morning in Defense Against the Dark Arts, while copying down different ways of treating werewolf bites,
第二天上午在黑魔法防御术的课上,哈利和罗恩一边记录被狼人咬伤后的多种医治办法,
Harry and Ron were still discussing what they'd do with a Sorcerer's Stone if they had one.
一边还在讨论如果他们弄到魔法石将怎么办。
It wasn't until Ron said he'd buy his own Quidditch team that Harry remembered about Snape and the coming match.
直到罗恩说他要买下一个自己的魁地奇球队时,哈利才想起斯内普和即将到来的比赛。
I'm going to play, he told Ron and Hermione.
“我必须参加比赛,”他对罗恩和赫敏说,
If I don't, all the Slytherins will think I'm just too scared to face Snape.
“如果我退出,斯莱特林们就会认为我害怕了,不敢面对斯内普。
I'll show them... it'll really wipe the smiles off their faces if we win.
我要让他们看看……而如果我们赢了,就会彻底清除他们脸上得意的笑容。”
Just as long as we're not wiping you off the field, said Hermione.
“只要我们不把你从赛场上清除就行。”赫敏说。


重点讲解
一.copy down:抄下来,记下来
e.g.:If you can't speak English or have difficulty reading, you may copy down what you see.
假设你不会说英语或阅读有困难,你可以复制下你所看到的。
二.discuss:vt. 讨论;论述,辩论
【语法用法】
discuss属于及物动词,后可直接加宾语,其后无须加about。只有在名词discussion后才需加上about去表示讨论的内容;
discuss作动词时,后面不可以直接加动词不定式。
We discussed to set a new room.
这个表示方式是错误的。
【错句举例与错句分析】
错句: We ought to discuss about your work.
订正: We ought to discuss your work.
翻译: 我们应该来讨论下你的工作情况。
分析: discuss作及物动词,后可直接加宾语,应删掉介词about。
【词义辨析】
argue, quarrel, debate, dispute, discuss, reason
这些动词均含“辩论,争论,说理”之意。
argue指提出理由或证据为自己或自己一方的看法或立场辩护,着重说理、论证和企图说服。
quarrel指两人之间或两个团体之间不友好的、吵吵嚷嚷地大声争论某事,尤指“吵嘴、吵架”。
debate侧重指意见等对立的双方之间正式或公开的争辩。
dispute侧重对分歧进行激烈或热烈的争论或争辩,带一定感情色彩,常隐含“各持已见”或“争论不休”意味。
discuss最常用词,指就某一或某些问题表明观点、看法等,以便统一认识,解决问题。
reason指据理力争以说服对方或求得对问题作更深入的研究。
【词组短语】
discuss with 商洽;与…谈论
【例句用法】
We will discuss the proposal at the meeting.
我们将在会议上讨论这项提议。
What does the book discuss?
这本书讲了什么?

本节介绍:
懦夫的表现之一就是临阵脱逃,显然Harry并不想当一个这样的人。即使知道面对Snape危险重重,他还是决心要参加比赛,不让他们的脸上露出得意的笑容。

分享到
重点单词
  • proposaln. 求婚,提议,建议
  • quarreln. 吵架,争论,怨言 vi. 吵架,争论,挑剔
  • disputev. 争论,争议,辩驳,质疑 n. 争论,争吵,争端
  • defensen. 防卫,防卫物,辩护 vt. 防守
  • debaten. 辩论,讨论 vt. 争论,思考 vi. 商讨,辩论