(单词翻译:单击)
听力文本
NASA has launched its new Mars rover Perseverance from Florida's Cape Canaveral. The six-wheeled robot will test out equipment for future human missions and search for traces of past Martian life. An Atlas 5 rocket sent the car-sized rover on its way. The 2.4-billion-dollar mission is the U.S. space agency's ninth trek to the Martian surface. It's expected to reach Mars next February and land at the base of a crater that scientists believe could hold traces of past Martian life. The rover is also expected to take Martian rock samples back to Earth for the first time.

参考译文
美国宇航局的新火星探测器“毅力号”从佛罗里达州卡纳维拉尔角发射升空。这台六轮机器人探测器将测试未来人类任务所需的设备,并寻找火星上过去生命的痕迹。阿特拉斯5号火箭将这辆汽车大小的探测器发射升空。这项耗资24亿美元的任务是美国航天局第九次登上火星表面。预计它将于明年2月抵达火星,并降落在一个陨石坑的底部,科学家们相信这个陨石坑可能保存着火星过去生命的痕迹。火星车预计还将首次将火星岩石样本带回地球。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
1.test out 对……进行彻底检验
His work is to test out new designs of cars before they are put on the market.
他的工作是在新设计的汽车投入市场之前对它们进行检验。
