位置:首页 > 在线广播 > CCTV News > World News > 正文
World News(翻译+字幕):英国央行或在脱欧后帮助英国经济
日期:2019-02-28 17:41

(单词翻译:单击)

Vc6J*%G~@GnixChP^lj~

听力文本

^][qov=Sn%GL5I

Bank of England governor Mark Carney said on Tuesday now the British central bank would provide more support for the economy and event of a no-deal Brexit. The governor said that he expected the bank to provide whatever monetary support it can. The BOE said that it might need to raise interest rates after a no-deal Brexit. That is because the likely fall in the value of the pound which stoke inflation pressure. Carney also said that the BOE’s tolerance of a sustained overshoot of 2% inflation target could be breached and some tightening might be required. Carney also said that the bank's ability to help the economy is limited as a no-deal Brexit would be inflationary due to new tariffs and trade disruption

bW,wi,q[H_yJ;

Bank of England.jpg

HCpI.GVcK5Y)El

参考译文

z5bi3XYLHHPM+&9A

kpNXSHYOg1N0lNh6b

周二,英国央行行长马克·卡尼表示,如果英国无法达成脱欧协议,英国央行将为经济提供更多支持pgo^^rj_0qo!。行长表示,他希望银行能提供一切可能的货币支持E+jD~zP#Iv。英国央行表示,在没有达成协议的英国退欧之后,可能需要加息NxVFhY^e2iyZOs。这是因为英镑可能贬值,从而加剧通胀压力A!@~aK=tgXrI!onBI.E|。卡尼还表示,英国央行对2%通胀目标持续超标的容忍可能会被打破,可能需要采取一些紧缩措施0_bCCQRI0ihxG[Tf。卡尼还表示,英国央行帮助经济的能力是有限的,因为由于新的关税和贸易中断,不达成协议的英国退欧将导致通货膨胀s3h#Q%meEm]0(%Ns1*]
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

f2LBZ*#2c1exf

k.wtepEZr|7XiE#[lS

tVl#;p!r9+hd.Qwn(M-

[_W43]0T_vaN@|tPGmeK%mF&Vg|sJ^Jz2!9J&Qa|
分享到