乔布斯传(MP3+中英字幕) 第331期:杰弗里·卡曾伯格(4)
日期:2017-09-27 10:59

(单词翻译:单击)

The idea that John Lasseter pitched was called "Toy Story."
约翰·拉塞特的创意称为“玩具总动员”,
It sprang from a belief, which he and Jobs shared, that products have an essence to them, a purpose for which they were made.
灵感来自他和乔布斯共有的一个信念:产品是有灵魂的,是为了一个使命才被生产出来的。
If the object were to have feelings, these would be based on its desire to fulfill its essence.
如果一个物体是有情感的,它的情感应该是基于它想实现自己价值的渴望。
The purpose of a glass, for example, is to hold water;
例如,杯子的使命是盛水;
if it had feelings, it would be happy when full and sad when empty.
如果它有情感,它会在满的时候高兴,空的时候悲哀。
The essence of a computer screen is to interface with a human.
计算机屏幕的使命是跟人互动。
The essence of a unicycle is to be ridden in a circus.
独轮车的使命是在马戏团被人骑行。

杰弗里·卡曾伯格

As for toys, their purpose is to be played with by kids,
而玩具,它们的使命就是供孩子们玩耍,
and thus their existential fear is of being discarded or upstaged by newer toys.
因此它们的恐惧就是被抛弃或被新的玩具取代。
So a buddy movie pairing an old favorite toy with a shiny new one would have an essential drama to it,
所以,一个最受喜爱的旧玩具和一个闪闪发亮的新玩具搭档出演的兄弟电影,是极富戏剧效果的,
especially when the action revolved around the toys' being separated from their kid.
尤其是所有活动都围绕着一些跟主人分开的玩具所展开。
The original treatment began, "Everyone has had the traumatic childhood experience of losing a toy.
如原脚本开篇时所说:“每个人都有在童年时失去玩具的痛苦经历。
Our story takes the toy's point of view as he loses and tries to regain the single thing most important to him: to be played with by children.
我们的故事从玩具的视角展开,他一度失去并努力重新得到对他来说最重要的事情:跟孩子们玩。
This is the reason for the existence of all toys. It is the emotional foundation of their existence."
这是所有玩具存在的原因。这是他们存在的情感基础。”

分享到