乔布斯传(MP3+中英字幕) 第5期:童年,被遗弃和被选择(1)
日期:2015-01-14 14:29


The Adoption
When Paul Jobs was mustered out of the Coast Guard after World War II, he made a wager with his crewmates.
They had arrived in San Francisco, where their ship was decommissioned, and Paul bet that he would find himself a wife within two weeks.
He was a taut, tattooed engine mechanic, six feet tall, with a passing resemblance to James Dean.
他是个肌肉发达、有着文身的引擎机械师,6英尺高,长相酷似詹姆斯·迪恩(James Dean)。
But it wasn't his looks that got him a date with Clara Hagopian, a sweet-humored daughter of Armenian immigrants.
他约到了克拉拉·哈戈皮安 (Clara Hagopian),一个出身亚美尼亚移民家庭的甜美风趣的女孩子。
It was the fact that he and his friends had a car, unlike the group she had originally planned to go out with that evening.
Ten days later, in March 1946, Paul got engaged to Clara and won his wager.
10 天以后,1946年3月,保罗与克拉拉订婚,同时也赢得了他的赌注。
It would turn out to be a happy marriage, one that lasted until death parted them more than forty years later.
事实证明这是一段幸福的婚姻,两人厮守了 40 多年,直至死亡将他们分开。
Paul Reinhold Jobs had been raised on a dairy farm in Germantown, Wisconsin.
保罗·莱因霍尔德·乔布斯(Paul Rdnhold Jobs )在威斯康星州日耳曼敦的一家奶牛场长大。
Even though his father was an alcoholic and sometimes abusive, Paul ended up with a gentle and calm disposition under his leathery exterior.
After dropping out of high school, he wandered through the Midwest picking up work as a mechanic until,
at age nineteen, he joined the Coast Guard, even though he didn't know how to swim.
直到 19 岁那年加入海岸警卫队,虽然他并不会游泳。
He was deployed on the USS General M. C. Meigs and spent much of the war ferrying troops to Italy for General Patton.
他被安排在美国海军的梅格斯号运兵船(USS M.C. Meigs) 上,战争中的大多数时间都在为巴顿将军向意大利运输部队。
His talent as a machinist and fireman earned him commendations, but he occasionally found himself in minor trouble and never rose above the rank of seaman.
Clara was born in New Jersey, where her parents had landed after fleeing the Turks in Armenia,
and they moved to the Mission District of San Francisco when she was a child.
She had a secret that she rarely mentioned to anyone: She had been married before,but her husband had been killed in the war.
So when she met Paul Jobs on that first date, she was primed to start a new life.
Like many who lived through the war, they had experienced enough excitement that, when it was over,
they desired simply to settle down, raise a family, and lead a less eventful life.
They had little money, so they moved to Wisconsin and lived with Paul's parents for a few years, then headed for Indiana,
where he got a job as a machinist for International Harvester.
在那里,保罗找到了一份工作——在国际收割机公司(International Harvester)做机械师。
His passion was tinkering with old cars, and he made money in his spare time buying, restoring, and selling them.
Eventually he quit his day job to become a full-time used car salesman.
Clara, however, loved San Francisco, and in 1952 she convinced her husband to move back there.
然而,克拉拉深爱着旧金山。1952 年,她终于说服丈夫,全家搬回了旧金山。
They got an apartment in the Sunset District facing the Pacific, just south of Golden Gate Park,
and he took a job working for a finance company as a "repo man," picking the locks of cars whose owners hadn't paid their loans and repossessing them.
保罗在一家信贷公司找到了一份 “回收人” 的工作----撬开不能偿还贷款的车主的车锁,将车拖回,重新处置。
He also bought, repaired, and sold some of the cars, making a decent enough living in the process.
There was, however, something missing in their lives.
They wanted children, but Clara had suffered an ectopic pregnancy, in which the fertilized egg was implanted in a fallopian tube rather than the uterus, and she had been unable to have any.
So by 1955, after nine years of marriage, they were looking to adopt a child.

  • minoradj. 较小的,较少的,次要的 n. 未成年人,辅修科
  • mechanicadj. 手工的 n. 技工,机修工
  • districtn. 区,地区,行政区 vt. 把 ... 划分成区
  • eventuallyadv. 终于,最后
  • dispositionn. 性情,倾向,安排,处置,控制 [计算机] 配置情况
  • resemblancen. 相像,相似
  • adoptv. 采用,收养,接受
  • settlev. 安顿,解决,定居 n. 有背的长凳
  • pacificn. 太平洋 adj. 太平洋的 pacific adj
  • pregnancyn. 怀孕