(单词翻译:单击)
原文视听
Or monitor their brain waves while they sleep
来监控他们睡着时的脑波变化
their brain wave activity
他们的脑波活动情况
whether their eyes are moving or not
是否出现眼动
whether or not their muscles are moving
他们的肌肉是否运动
and we can then use that
通过这些数据
to get a better idea of what kind of sleep stage they are in
我们可以更好的了解他们的睡眠进入了哪一阶段
older people show flatter, smaller waves
老年人的脑波显得更平 更小
They also show worse memory
表现出的记忆力也更差
Then these are in fact associated with each other
这两者之间其实存在相互联系
The smaller, the flatter the wave the worse their memory is
脑波越小 越平 他们的记忆力也就越差
Following sleep we bring them to MRI facility
睡觉之后 我们对他们进行核磁共振检查
and scan them while they are performing
让他们一边回忆前一晚学习的词语
while they are trying to remember the words they studied the night before
一边检测他们的脑部活动
Just frontal part of the brain here
只是看大脑前额部分的变化
that I'm circling right now
也就是我画圈的地方
We are also interested in the place called hippocampus
我们还对海马状突起部位感兴趣
which is the medial part of the temporal lobes down over here
也就是颞叶的中间部位
Those parts of the brain are important for memory
这几个部位对记忆力非常重要
So we are interested to see how they are active
我们希望看到 当她回忆这些词组时
when she is trying to remember the word pairs
这些部位的活动情况
Now that we know that sleep is important factor for memory
现在我们知道睡眠对记忆力非常重要
we can try to see if we can target it to enhance it, to improve the memory in older people
我们可以尝试着通过有针对性的治疗 提高并改善老年人的记忆力
It's a very important problem
这是个很重要的问题
It's starting to affect a larger and larger part of our population
因为越来越多的人群受到这一问题的困扰
So being part of the research
所以能参与到
that's aimed at trying to improve cognition in older people is a very exciting process
针对改善老年人记忆力的研究中来 这是一个激动人心的过程
课程简介和演讲视频
课程简介
本套课程讲解了睡眠对健康的多重影响。睡眠不足会改变身体的内分泌系统,打破激素的平衡,扰乱大脑对食物的选择和摄取从而引发肥胖,严重影响胰岛素的平衡进而引发糖尿病。不同年龄段的人群有不同的睡眠需求,一般而言,年轻人的睡眠需求高于老年人,但所有成年人都应保证每天8小时的睡眠时间。
老年人的睡眠时间减少并不是生理变化的自然结果,而是其他疾病造成的影响,衰老本身并不会降低睡眠需求。常见的睡眠障碍包括失眠、睡眠呼吸障碍、四肢不宁综合症、快速眼动期行为失调,患者需要就具体的睡眠障碍咨询专业的睡眠医生,确诊后有针对性的改善睡眠,进而提高整体的健康状况。
不同的睡眠障碍有不同的治疗方式,但认知行为疗法是所有治疗方法的首选,其次是器械治疗、药物治疗以及外科手术治疗。患者应养成良好的睡眠习惯,培养“睡眠卫生习惯”,改善睡眠质量,尽量避免擅自用药和药物滥用。
