视听英剧《唐顿庄园》学口语第119期:天涯何处无芳草
日期:2014-02-07 05:31

(单词翻译:单击)

视听正文

特别声明

该节目由可可原创,台词讲解为可可编辑编写。

视频出处

本期影视片花出自《唐顿庄园》第一季第三集。

影视片花

中英对白

I suppose Mr. Napier will have to manage everything.

奈皮尔先生会处理一切吧

I suppose he will.

我想他会的

We all thought him a very nice gentleman.

我们都觉得他是个好人

Yes, he is nice.

他是很好

Will we be seeing a lot of him?

我们以后会常见他吗

I don't expect so, no.

我认为不会

Because we rather hoped Lady Mary might have taken a shine to him.

因为我们都希望玛丽小姐能对他一见钟情呢

Seems not.

似乎没有

Oh, well.

没关系

There are plenty more fish in the sea than ever came out of it.

天涯何处无芳草

妙语连珠

1. see a lot of sb.:经常见到某人,经常看望某人

e.g. Don't you see a lot of peasants working in the fields?

难道你没看见许多农民正在地里干活?

e.g. Mary sees a lot of John and never make a love with him.

玛丽经常去看约翰,但是从来没有做过爱。

2. take a shine to:喜爱,看重

e.g. The boss immediately take a shine to the new secretary

老板一下子就对新秘书产生好感。

e.g. I think Richard have take a shine to you.

我觉得理查有点喜欢上你了。

3. come out of :从.......出来,由......产生

e.g. My face is always as red as a beet when I come out of the sauna.

每次洗完桑拿,我的脸总是通红。

e.g. If the chickens come out of their coops early,it will rain during the day.

鸡出笼早,当天雨到。

金口玉言

【语义表述天涯何处无芳草。

【金口玉言There are plenty more fish in the sea than ever came out of it.

分享到