试听英剧《唐顿庄园》学口语第61期:玛丽与堂兄针锋相对
日期:2013-07-21 09:33

(单词翻译:单击)

试听时间

特别声明

该节目由可可原创,讲解部分由可可签约编辑编写。

视频出处

以下视频片段选自《唐顿庄园》第一季第二集。

影视片花

中英对白

Have you been able to explore the village?

您去村里看了吗

Indeed I have.

去了 还特地跑了趟医院

And I thought the hospital a great credit to your father's memory.

那真是令尊的一大善举

But I'm afraid the good doctor and I did not see eye to eye.

不过 恐怕我和大夫的意见不太一样

Oh! You amaze me !

真是少有啊

He's treating one of your tenants, John Drake, for dropsy.

他有个病人名叫John Drake患有水肿

But seems reluctant to embrace some of the newer treatments.

但好像不太想尝试新疗法

Drake is a good man and far too young to die,

Drake是个好人 不该英年早逝

but I suppose the doctor knows his business.

但我想大夫有自己的主意

Not as well as Mrs Crawley, apparently.

很显然Crawley夫人不这样认为

By the way, if ever you want to ride,

顺便提一下 如果你们想骑马

just let Lynch know and he'll sort it out for you.

告诉Lynch 他便会去安排

Oh, Papa, Cousin Matthew doesn't ride.

爸爸 别说笑了 Matthew堂哥可不骑马

I ride.

我骑

And do you hunt?

那你狩猎吗

No, I don't hunt.


I dare say there's not much opportunity in Manchester!

恐怕在曼城也没什么机会

Are you a hunting family?

你们全家都喜欢狩猎吗

Families like ours are always hunting families.

像我们这样的家庭都喜欢狩猎

Not always. Billy Skelton won't have them on his land.

此言差矣 Billy Skelton家族就反对

But all the Skeltons are mad.

他们家人都不正常

Do you hunt?

你狩猎吗

Occasionally.

偶尔会去

I suppose you're more interested in books than country sports.

与贵族运动相比 你应该更喜欢看书吧

I probably am.You'll tell me that's rather unhealthy.

没错 别告诉我 看书不益健康

Not unhealthy. Just unusual. Among our kind of people.

那倒不会 只是不寻常 在我们这一类人看来

口语操练

1.【语意表述】某人不该英年早逝,某人太年轻还不该死去。

【句型模板Somebody is far too young to die.

指点迷津】此句型用到too....to...这个短语表示“太......而不......”。例如:I too tired to do just a little homework.(我累死了,一点点作业都不能做呢?)

【句型操练】I am shocked at the death of Mary, who is far too young to die.

我对玛丽的死亡感到震惊,她不该英年早逝。

【句型出处】Drake is a good man and far too young to die,(Drake是个好人,不该英年早逝。)

2.【语意表述】某人会为某人安排妥当某事。

【句型模板Somebody sorts something out for somebody.

【指点迷津】该句型用到sort out这个固定短语来表示“安排”“料理”的意思。这个意思源于sort out的基本意:把......分类,挑拣出...... ,精选出....... 。例如:

You need a professional to sort out your finances.(你需要专业人士替你管理财务。)

It is necessary that he (should) sort out the information for my reference.(他有必要整理些资料供我参考。)

【句型操练】Would you like to go climbing? I can sorts it out for you.

你想爬山吗?我为你安排。

【句型出处】... just let Lynch know and he'll sort it out for you.(...... 告诉Lynch 他便会去安排。)

3. 【语意表述】某人与某人意见向左,意见不一。

【句型模板】Somebody and somebody don’t see eye to eye.

指点迷津】此句型用到一个习语see eye to eye表示“意见一致”的意思。表示在什么事情上,什么问题上等意见一致,在短语后面用介词on即可。例如:

I think we see eye to eye on that subject.(我认为我们在那个问题上看法一致。)

【句型操练】Mom and Dad never see eye to eye on anything.(妈和爸从来没有对任何一件事有一致的看法。)

【句型出处】But I'm afraid the good doctor and I did not see eye to eye.

(不过,恐怕我和大夫的意见不太一样。)

4. 【语意表述】某人喜欢做某事胜过喜欢做另外一件事情。

【句型模板】Somebody is more interesting in something than something.

指点迷津】此句型用到be interested in something这个短语来表示“对......感兴趣,对......关注”的意思。在interested这形容词的比较级与than连用表示“喜欢某做某事胜过某情”。

句型操练】Mary is more interested in ballet workout than yoga exercise.

玛丽喜欢跳芭蕾舞胜过瑜伽。

【句型出处】I suppose you're more interested in books than country sports.(你应该更喜欢看书吧。)

分享到
重点单词
  • referencen. 参考,出处,参照 n. 推荐人,推荐函 vt. 提
  • explorev. 探险,探测,探究
  • occasionallyadv. 偶尔地
  • draken. 公鸭;蜉蝣类(等于drake fly)
  • professionaladj. 职业的,专业的,专门的 n. 专业人员
  • creditn. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方 (复)c
  • unhealthyadj. 不健康的,不卫生的,病态的,危险的
  • embracev. 拥抱,包含,包围,接受,信奉 n. 拥抱
  • balletn. 芭蕾舞
  • opportunityn. 机会,时机