试听英剧《唐顿庄园》学口语第63期:仆人"舞会"
日期:2013-07-23 16:43

(单词翻译:单击)

试听时间

特别声明

该节目由可可原创,讲解部分由可可签约编辑编写。

视频出处

以下视频片段选自《唐顿庄园》第一季第二集。

影视片花

中英对白

I wish I could dance like that.

真希望我也能这样跳舞

Like what?Don't you know the Grizzly Bear?

怎样 你不知道灰熊舞吗

The Grizzly Bear! As if you do.

说得好像你知道一样

Certainly I do. Miss O'Brien, shall we show them?

当然知道 O'Brien小姐 来 我们给他们示范下

Not likely!William, give us a tune. Come on, Daisy.

我才不要William 弹一段 来吧 Daisy

Hands up.Daisy! Daisy!

手举起来Daisy Daisy

Stop that silly nonsense before you put your joints out!

赶紧停下 小心把腰给闪了

See to the range and go to bed.

去看下炉灶 然后 赶紧去睡觉

Thank you. That was beautiful.

谢谢你 真是美极了

口语操练

1.【语意表述】某人希望做某事,但是这种希望是不可能实现的。

套用句型Somebody wishes (that) he did something.

【指点迷津】此句型使用了虚拟语气来表达此意。含有宾语从句的复合句的主句中有wish这个词,宾语从句中就要使用虚拟语气。

【句型操练】I wish I could fly.

我希望我能飞起来。

【句型出处】I wish I could dance like that.(真希望我也能这样跳舞。)

2.【语意表述】叫某人谈一段曲子给他听。

句型模板】Please give somebody a tune.

句型出处】William, give us a tune. Come on, Daisy.(弹一段。来吧,Daisy。)
3. 【语意表述】别胡来!别胡说!
【句型模板】Stop silly nonsense.
【指点迷津】nonsense这个词语既可以表示“荒唐的语言”也可以表示“荒唐的行为”。
【句型出处】Stop that silly nonsense before you put your joints out!(赶紧停下,小心把腰给闪了。)
4.【语意表述】某人照看某物。
【句型模板Somebody sees to something.
【指点迷津】此句型用到see to这个动词短语来表示“注意,照料,负责”的意思。To 在这里是介词,后面接动词的话,要使用动名词形式。例如:.
It would be better if the school authorities should see to it. 似应由学校领导处理。
I must see to getting the dinner ready.
我必须注意把饭准备好。
【句型操练】I must go and see to some things.
我得去处理一些事情。
【句型出处】See to the range and go to bed.(去看下炉灶, 然后赶紧去睡觉。)

分享到
重点单词
  • tunen. 曲调,调子,和谐,协调,调整 vt. 调整,为 .
  • rangen. 范围,行列,射程,山脉,一系列 v. 排列,归类于