试听英剧《唐顿庄园》学口语第56期:虚伪的医院
日期:2013-07-16 10:05

(单词翻译:单击)

试听时间

特别声明

该节目由可可原创,讲解部分由可可签约编辑编写。

视频出处

以下视频片段选自《唐顿庄园》第一季第二集。

影视片花

中英对白

Oh. I thought no one was here.

我以为这里没人呢

Can I help, Mr Carson?

要帮忙吗 Carson先生

No. No thank you, Anna.

不 不用了 Anna

May I?

可以吗

I must compliment you, Mrs Crawley.

我看走眼了 Crawley夫人

When you made your offer

您申请来这儿的时候

I thought you might be a Great Lady Nurse and faint at the sight of blood,

我还以为您见血就会晕倒

but I see you're made of sterner stuff.

看来您真有两下子

It's definitely the heart.

肯定是心脏

It's almost too quiet to hear at all.

几乎听不到心跳

I'm afraid so.

我想也是

I've been thinking about the treatments that are available.

我一直在寻思可采取的治疗措施

Considerable success has been achieved over the last few years

近几年的治疗措施有了显著进步

by draining the pericardial sac of the excess fluid and administering adrenalin.

心包引流便是其中之一 辅以肾上腺素即可

Mrs Crawley, I appreciate your thoroughness.

Crawley夫人 感谢您考虑得如此周全

But you're unwilling to try it?

但你不愿尝试

Injection of adrenalin is a comparatively new procedure.

肾上腺素注射是个新疗法

It's a while ago now, but I saw my husband do it.

用于临床已有一段时间了 我见我丈夫做过

I know how.

我知道方法

Please, Mrs Crawley, don't force me to be uncivil.

Crawley夫人 我不想无礼冒犯

We will be setting an impossible precedent.

若开此先河

When every villager could demand the latest fad in treatment for each new cut and graze.

以后只要有农夫刮伤自己就会要求用新方法治疗

I would remind you that we're not talking of a cut or a graze,

我们现在说的可不是刮伤

but the loss of a man's life and the ruin of his family.

而是一条生命 这可能会毁掉他的家庭

Of course.

话是没错

But I beg you to see that it is not reasonable.

但这不是个明智的做法

妙语连珠

Script: When you made your offer I thought you might be a Great Lady Nurse and faint at the sight of blood but I see you're made of sterner stuff.

【短语释义1】make an offer:提出请求,申请,表明,提议

【典型范例1】He called back at her house to make an offer of marriage

他再次登门求婚。

【典型范例2】She had so low an opinion of her husband that she could not understand why on earth they should make him such an offer.

她太瞧不起自己的丈夫,所以她无法明白人家究竟为什么要向他提出这种邀请。

【短语释义2】at the sight of:一见到......就......

【典型范例1】She turned away in horror at the sight of so much blood.

她一看见这麽多血就立刻吓得转过脸去。

【典型范例2】She nearly died of fright at the sight of the escaped tiger.

她一看到出逃的老虎差点吓死了。

【短语释义3】be made of:用......做成

【典型范例1】Their silver is made of stainless steel.

他们家的餐具是不锈钢制的。

典型范例2】This handbag is made of superior leather.

这只手提包由上等皮革制成。

Script: I would remind you that we're not talking of a cut or a graze, but the loss of a man's life and the ruin of his family.

【短语释义】talk of:谈到

【典型范例1】Her mother would talk of her views in the same intelligible tone.

她的母亲偏偏要大声发表高见。

【典型范例2】You madden me when you talk of the Diamond!

您一提起宝石,我就火冒三丈!

分享到
重点单词
  • diamondn. 钻石,像钻石的物质,菱形,纸牌的方块,棒球内场 v
  • ruinv. 毁灭,毁坏,破产 n. 毁灭,崩溃,废墟
  • scriptn. 手稿,脚本,手迹 vt. 为...准备手稿
  • availableadj. 可用的,可得到的,有用的,有效的
  • reasonableadj. 合理的,适度的,通情达理的
  • superiorn. 上级,高手,上标 adj. 上层的,上好的,出众的
  • comparativelyadv. 比较地,相对地
  • impossibleadj. 不可能的,做不到的 adj. 无法忍受的
  • unwillingadj. 不愿意的
  • maddenv. 使发狂,激怒,发怒