试听英剧《唐顿庄园》学口语第24期:我不会辜负您
日期:2013-03-26 17:52

(单词翻译:单击)

试听时间

特别声明

该节目由可可原创,讲解部分由可可签约编辑编写,版权归可可网站所有。

视频出处

以下视频片段选自《唐顿庄园》第一季第一集。

影视片花

中英对白

Thank you. I'll do that.

谢谢 我来吧

No. No, thank you, my Lord.

不用 老爷

I can do it.

我能行

I'm sure.

我相信

I hope so, my Lord. I hope you are sure.

希望如此 老爷 希望您真这样想

Bates, we have to be sensible.

我不能不近人情

I won't be doing you a favor in the long run if it's too much for you.

如果你承受不来 从长远看我就是帮倒忙

Whatever we've been through, it has to work.

我们是有交情 但工作归工作

Of course, sir. I mean, my Lord.

当然了 长官 抱歉 老爷

Do you miss the army, Bates?

怀念部队吗

I miss a lot of things but you have to keep moving, don't you?

很多事让我怀念 但是人总得向前看那,是吧

You do, indeed.

这是实话

I'll show you, my Lord. I promise. I won't let you down.

我会做给您看的 老爷 保证不辜负您

We've managed so far, haven't we?

打仗都挺过来了 不是吗

Yes, we have. Of course we have.

是的 当然了

脱口而出

1 表达语意:帮某人什么样的忙,帮助别人做了别人需要帮助的事情。

套用句型:Sb does someone a favor to do something.

句型出处:I won't be doing you a favor in the long run if it's too much for you.

指点迷津:这个语意的表达关键要点是运用do sb a favor这个短语,用之代替我们常用的help。

句型操练:Do me a favor and turn the radio down while I'm on the phone, will you?

劳驾,我在打电话, 可以帮我把收音机的声音调小点好吗?

I would like to have you do me a favor to show me around your library.

我想请你帮我一个忙,领着我参观一下你们的图书馆。

2 语意表述:工作,任务,学业等某人做起来很吃力,费劲,承受不过来。

套用句型:Something (or doing something ) is too much for somebody.

句型操练:Today’s homework is too much for me and I can not have it done.

今天家庭作业很多,我做不完。

3. 语意表述:两个人曾经在艰难困苦的工作中共事,做着同样的事情。

套用句型:Sb and sb are through.

句型出处:Whatever we've been through, it has to work.

句型操练:Even though Mary and I had been through at university, I could not recognize her when we met in the street yesterday.

虽然我和玛丽同在一所大学学习,但是昨天在街上相遇时,我认不出她来。

4. 语意表述:不能沉浸于过去的美好事情的思念和怀念,要抛弃这些而继续今后的路,继续工作奋斗。

套用句型:Sb keeps moving.

句型出处:I miss a lot of things but you have to keep moving, don't you?

句型操练:Human society keeps moving forward as new things replace those dying out.

社会进化就像逆水行舟,不进则退。

5. 语意表述:辜负了某人的期望,让某人很失望。

套用句型:Sb lets sb down.

句型出处:I'll show you, my Lord. I promise. I won't let you down.

指点迷津:这个语意表述的关键点时运用let down这个短语。

句型操练:He's laying his reputation on the line to help you. Don't let him down.

他冒着名誉受损害的风险助你一臂之力。不要辜负他的一片好心。

妙语连珠

1. so far:目前为止

e.g He promised to come,but so far he has not turned up.

他答应来,可是到现在还没有来。

e.g He has so far made no suggestions in any shape or form.

他至今没有提出任何建议。

e.g He has completed the second chapter so far.

到目前为止他已经完成了第二章。

e.g He had not, so far as we knew, lost his head.

据我们了解,他还没有丧失理智。

2. in the long run:从长远来看,最终,最后

e.g It may come out better than you think in the long run.

从长远看,也许结果比你所想的要好。

e.g Education is more valuable than money in the long run.

从长远来看,教育比金钱更有价值。

e.g In the long run, you'll be sitting pretty.

你的情况最终会好起来。

e.g Hunger and wretchedness rise superior to fears in the long run.

到了后来,饥饿和疲惫终于战胜了恐惧。

分享到
重点单词
  • valuableadj. 贵重的,有价值的 n. (pl.)贵重物品
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • recognizevt. 认出,认可,承认,意识到,表示感激
  • superiorn. 上级,高手,上标 adj. 上层的,上好的,出众的
  • sensibleadj. 可察觉的,意识到的,实用的 n. 可感知物
  • reputationn. 声誉,好名声
  • replacevt. 取代,更换,将物品放回原处