听《傲慢与偏见》第148期:找不到可以倾诉的人
日期:2011-12-27 10:28

(单词翻译:单击)


"Lizzy, when you first read that letter, I am sure you could not treat the matter as you do now. "
丽萃,你第一次读那封信的时候,我相信你对待这件事的看法一定和现在不同。

"Indeed, I could not. I was uncomfortable enough, I may say unhappy. And with no one to speak to about what I felt, no Jane to comfort me and say that I had not been so very weak and vain and nonsensical as I knew I had! Oh! how I wanted you!"
当然不同,我当时十分难受。我非常难受……可以说是很不快活。我心里有许多感触,可是找不到一个人可以倾诉,也没有个吉英来安慰安慰我,说我并不象我自己所想象的那样懦弱,虚荣和荒诞!噢,我真少不了你啊!

"How unfortunate that you should have used such very strong expressions in speaking of Wickham to Mr. Darcy, for now they DO appear wholly undeserved. "
你在达西先生面前说到韦翰的时候,语气那么强硬,这真是多么不幸啊!现在看起来,那些话实在显得不怎么得体。


"Certainly. But the misfortune of speaking with bitterness is a most natural consequence of the prejudices I had been encouraging. There is one point on which I want your advice. I want to be told whether I ought, or ought not, to make our acquaintances in general understand Wickham's character. "
的确如此,我确实不应该说得那么刻毒,可是我既然事先存了偏见,自然难免如此。有件事我要请教你。你说我应该不应该把韦翰的品格说出去,让朋友们都知道?

Miss Bennet paused a little, and then replied, "Surely there can be no occasion for exposing him so dreadfully. What is your opinion?"
班纳特小姐想了一会儿才说道:当然用不着叫他太难堪。你的意见如何?

1.nonsensical adj.荒谬的;愚蠢的
He said several nonsensical things.
他说了许多荒谬的话。

2.bitterness n.苦味, 悲痛, 怨恨
Back in 1895 there had been only bitterness.
在1895年他们之间只有痛苦。

3.consequence n. 结果
【常用短语】as a consequence 因此, 结果是
As a consequence, newborn baby anteaters are often discarded by their parents.
结果,新生的食蚁兽幼兽往往被它的父母遗弃。

4.one's opinon 某人的意见
About the new project,what's your opinion ?
对于那个新项目,你有什么看法? *

分享到
重点单词
  • uncomfortableadj. 不舒服的,不自在的
  • unfortunateadj. 不幸的,令人遗憾的,不成功的 n. 不幸的人
  • misfortunen. 不幸,灾祸
  • unhappyadj. 不快乐的,不高兴的
  • consequencen. 结果,后果
  • vainadj. 徒劳的,无效的,自负的,虚荣的
  • bitternessn. 苦味,悲痛,怨恨
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • comfortn. 舒适,安逸,安慰,慰藉 vt. 安慰,使舒适
  • undeservedadj. 不值得的,不当的