听名著:《爱丽丝漫游仙境》第107期:那一定是挺好看的舞
日期:2011-04-01 11:05

(单词翻译:单击)

英文阅读

“再回到陆地上,再……这就是舞的第一节。”素甲鱼说。它的声音突然低了下来。于是,这两个刚才像疯子似的跳来跳去的动物,又坐了下来,非常安静而又悲伤地瞧着爱丽丝。

`Back to land again, and that's all the first figure,' said the Mock Turtle, suddenly dropping his voice; and the two creatures, who had been jumping about like mad things all this time, sat down again very sadly and quietly, and looked at Alice.

`It must be a very pretty dance,' said Alice timidly.

`Would you like to see a little of it?' said the Mock Turtle.

`Very much indeed,' said Alice.

`Come, let's try the first figure!' said the Mock Turtle to the Gryphon. `We can do without lobsters, you know. Which shall sing?'

`Oh, YOU sing,' said the Gryphon. `I've forgotten the words.'

参考译文

“再回到陆地上,再……这就是舞的第一节。”素甲鱼说。它的声音突然低了下来。于是,这两个刚才像疯子似的跳来跳去的动物,又坐了下来,非常安静而又悲伤地瞧着爱丽丝。

“那一定是挺好看的舞。”爱丽丝胆怯地说,

“你想看一看吗?”素甲鱼问。

“很想看。”爱丽丝说。

“咱们来跳跳第一节吧,”素甲鱼对鹰头狮说道,“你知道,咱们没有龙虾也行。不过谁来唱呢?”

“啊,你唱,”鹰头狮说,“我忘了歌词了。”

分享到
重点单词
  • figuren. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型 v. 演算,
  • mockv. 嘲笑,嘲弄,模仿 n. 嘲笑,戏弄,模仿 adj.
  • timidlyadv. 羞怯地;胆小地
  • turtlen. 海龟