听名著练听力之简爱篇 第101期
日期:2009-07-02 11:30

(单词翻译:单击)

PART FIVE - THE NEXT MRS. ROCHESTER
CHAPTER TWENTY-FIVE
Happiness

Ferndean Manor was a pretty old house in the forest. As I came near, the door of the house opened and Edward Rochester came out! [-----1-----]. He looked as strong as before and his hair was still black, but in his face I saw a bitter, desperate look that was not there before. The blink man walked slowly along the path. Many times he looked up hopefully at the sky, but [-----2-----]. After a while he stopped walking. Rain fell on his bent head. Finally he walked slowly back to the house and closed the door. When I knocked at the door, Mr. Rochester's old servant, John, opened it. He knew me immediately, and I asked to stay at the house that night. "But [-----3-----], Miss Eyre," said Mary, Jonh's wife. We were talking together in the kitchen. "He won't see anyone except John and I." she was lighting some candles.

"Mr. Rochester always wants candles in the sitting room, even though he's blind." "Give them to me, Mary," I said, "I'll take them to him."

Mr. Rochester was sitting near the fire in the dark room. "Put down the candles, Mary." he said.

"Here they are, sir." I said.

"Wait... you are Mary, aren't you?" he asked, listening carefully.

"Mary's in the kitchen, sir." I answered.



■填空答案■

Vocabulary Focus
even though:
相当于even if,引导让步状语从句,意为“即使”。

分享到
重点单词
  • functionn. 功能,函数,职务,重大聚会 vi. 运行,起作用
  • exceptvt. 除,除外 prep. & conj. 除了 ..
  • kitchenn. 厨房,(全套)炊具,灶间
  • bentbend的过去式和过去分词 adj. 下定决心的,弯曲的
  • fell动词fall的过去式 n. 兽皮 vt. 砍伐,击倒 a
  • blinkvi. 眨眼,闪烁,屈服,视若无睹 vt. 使眨眼,尽力
  • desperateadj. 绝望的,不顾一切的