访谈录:《单身汉》剧集主人公西恩•洛韦专访
日期:2013-01-11 16:43

(单词翻译:单击)

htpGAISr_~~Zt+E.~w!1a8rO-

在上一季《单身女郎》(The Bachelorette)中,Sean Lowe一路过关斩将,但最后败给了Jef Holm,没有得到Emily Maynard的芳心rsje(QoK2BB*,^A5Ke#x。1月7日晚上20点,ABC电视台再次带来西恩•洛韦(Sean Lowe)寻找爱情的约会真人秀GhqE(Son0DW]。此次访谈,他谈及新一季《单身汉》以及对这个神秘女人的感受kjuC#9BL.YjbW3;5。Look ahead the new season the bachelor that starts tonight right here on ABC.

9~XByGrZ1491

今晚ABC节目在这里将展望《单身汉》的新一季(f%S.I5n5GSJ@y*77

_0j=mQ@68@+%S(KJ

Lucky man, at the center of it.

6JX,s2Su)v)%&Kv7z%J

而在其中的是一个幸运的男人9^8xL%7bAq4|0i*z!

r(MQLXt~A+%11uw

All is here right now, Sean Lown, welcome.

^@1&*(ToS_MVkxUIz9A

现在就在这里,让我们欢迎西恩•洛韦7(|o0H-w!Im51nSr]

a4.#Qfgb171(~cD639

Thank you!

ur3zr7RP@6uoP,E5|es

谢谢你!

w)Kjl^AvwZ

Are you lucky? do you consider yourself?

@EQ(AX1OBkxz9Ug

你幸运吗?你认为你自己幸运吗?

W3[j87=6J]U

I consider myself very lucky.

rl&Rv^vhwZO!3OQ=9Cx

我认为我自己很幸运a8PX&kGEVQ

]FJSfQ6mhm4Kf

It was a great experience?

Q&Edw%uA3,;j.

这是一次伟大的经历吗?

@TX5nF6nJWPjjLQ

It was great exprince. It was physical exhausting.

9r6JX;KnV2+GW0XM

非常伟大]!DqB!p*z@S,MnwLP~。它让我身体非常疲惫Rf;_vg-%ShdaxWVNl

e^Cv&oUV6KBzOk~HlK~A

That time emotional exhausting but I would try for anything.

@f3^C6z[9LZ.]l

那时精神也非常累,但我试着做任何事情~(]GOwEFjjSzKZmu*kR=

-evvPr%u[T5df7

That's what I would think you watched the bachelor every you wonder this sort of the best times and the worst times.

^0.|mtvYb)B#AnTEJ[R

这就是我认为你在看了每一集《单身汉》后想知道最佳时间和最糟糕的时间!Bx[!Tc;2e#dwhiu5g]H

TE_MBHYe2u0H@Rc-Po

All these fabulous women but then you have to date, one day after another,kind of making attachment and then making choice.

.K4cyXwxQFBU9[_%F%qq

你必须要和所有这些令人难以置信的女性约会,每天一换,然后做选择vIZNBYJ.2BEnT2oL

vhU465lwJC]!m2ILD#

We can, rolling.

M-6pRSl8RvXpy#nt-e6

我们可以轮换QJbf(pk1cEG~5OFb.I)

E^&LtK74m=cAO

And my guy friends they look at me and say you are the luckiest man in the world.

!LF)0qI[(QL0

而我的朋友们看着我,说你是世界上最幸运的人,

ggv8DpCI^CLc0

But they don't really dating 25 women is very tough,very tough.

Mj-xIoIVWfP9#C

但他们并不会真正了解和25名女子约会非常艰难,非常艰难8]|px(=[R*zK!-Yc%

QBb(jZdZ%%[2

Overwhelmingly to say the list.

d*h[f3X6(4qd

单单说下名字就够呛的了T@4.4O_-WR-UIi_

sQQy.c(k*B&b1l[Bp

Absolutely.

e2w*t~OZ9_

绝对是这样^VR%UvI1aLn03W|c^q

4XxOG_#DsA

And you decided to come back for more Alfely.

MUie,fpmxxj

而且你决定回归更多是为了阿尔弗雷vo,212)TD30p|hMcN_

WKFSozzh-]b2e.3!

also, the heartbreak last year on bachelorret.

_CbX!1l0V#z|1Z5t+

也算是这样,去年在剧集中患有心脏病Pox27ROpjO!UF

EC!t6b64!unJ|1_|B~z

You know, when they ask me about the bachelor.

M82=v(uBEIG]

你知道,当他们问及我这部剧集的时候u)Rs86XXce6BRU57wI

XmNJQ@.nUdy

I told them I need to think about it because I was still getting over Emily.

CA%Rt|haiwk*fHGRb.

我告诉他们我需要考虑一下,因为我仍需要艾米丽m(oiPEdmrDhvO~5

!@;pH8qAw@-.u!U&Hqd+

But I realize my feelings to Emily were real and you know, I thougt I deserved it.

F9b&f5DbT.p*Kz.R^

但我意识到我对艾米丽的感情是真实的,你知道,我以为这是我应得的GE@V!91OfI,SMs~mD

@lBx4Zo%YeOtGSNB+Pi2

Somehow you managed to.

mtia90!Or#5mp

不知何故你成功了8+R0mp~^H@

;WQ32e;vzTE%#*@*7

25 reasons.

i1wDIOOF@R-8kL

25个原因s0T0W&xEG16

NJRIRK_@Ak7E2fZ

Thanks a lot for coming in.

H[anuCAbA.T,q

谢谢你的到来iYA1sy=JpsI

wxT^ESO_Or

注:听力文本来源于普特

#3=E|#L(;)RU


03KX%P;6NSrHHU

可可原创,未经许可请勿转载

mwnvMHm1Av*~0p!oxrcg0J1#-MhD.-,=5y-m=bz|UX_3EEg]
分享到
重点单词
  • attachmentn. 附件,附著,附属物,依恋,忠诚,依赖 [法律]扣押
  • absolutelyadv. 绝对地,完全地;独立地
  • emotionaladj. 感情的,情绪的
  • overwhelminglyadv. 压倒性地,不可抵抗地
  • deservedadj. 应得的;理所当然的 v. 值得;应得;应受报答