访谈录:迷你型美女克里斯汀·肯诺恩斯
日期:2012-03-02 12:04

(单词翻译:单击)

kDTo|L@#[PTv3C;Sb8h594b5C2N%

有四分之一切罗基族血统的克里斯汀•肯诺恩斯是一个非常娇小的女人,拥有非常美丽的女高音vSr&nfW.C,z0P)]W。她刚出生就被领养,毕业于俄克拉荷马州大学,拥有音乐剧学士和歌剧硕士学位xNKy-%o%^k_#5j[。多才多艺的她不仅是一名演员,戏剧界,电影圈也是她活跃的范围EiIGe),(V1f|vB2*;。由于克里斯汀对男同性恋的支持,她拥有一大群男同性恋粉丝gpKbx||Bx^G)l|1&Yh@=。 曾获托尼奖和艾美奖,一度成为百老汇第一女高音4hJqdaVd.eem|Kojmz。今天来看看她的假睫毛出什么问题了吧cp8RWAz~-f+

8B)+*E,TkXV4pVeRN2qn

Yeah,why do have some of my business?Why do you have the ,do you highlight,you want to on the lid,would you?Something bad had happened.
是的,为什么你抢了我的生意?为什么你这么突出,你想登顶吗?不好的事情已经发生;MbzW(HKK+rY,6d
Oh,I'm sorry to hear that.
哦,听到这个消息我很难过rzB)Ik349#aa1,ab2om
I've got,I lost extensions.And..
我有,我失去了理智.之后 . .
I don't..First of all,I don't know what it is.
我不…首先,我不知道那是什么.zU4K[]E-7jwaxw
I mean,it's nobody something like?
我的意思是,没有人也像这样吗?
Yes,I'm going to tell you about that.It's your phony eyelashes on you?
是的,我要告诉你那件事xznHh=QKl=QBqnLgg4。这是你的假睫毛吗?
Not phony.Not phony.
不是假的0wAC*0iqM=z!R。不是假的xxQY6Slxinad+cyZQ-^g
Um,um.
嗯,嗯&Z=IO943mL_FQ_
Real eyelash hair from ..
真正的睫毛来自…
the device.
这个装置N3-JWO&X(jSD
Exactly!
完全正确!
Because here is the problem.The glue has fallen from the mouth ahead of it.And I'm logical.
因为这里是这个问题Dk2_]Uj^;OI.Zqh((=os。胶水已经不管用并且从嘴前面的部分掉下来^j9#oa7m+SGWD#qZSh。这是我的逻辑推断)[HzedtuPsjn.Vu)
Yes,dead people does people.Yeah.
是的,死人弄人ku!%Y-M1RxqQhGtGR
I would thought most people have high taller in different mountain high.Just what I know of it.
我想大部分人是一山更比一山高VV]gWb~w~5)mmWCuBNcs。这是我所知道的v+O(-xdaUXSA
What happened?
发生了什么事?
It's I swear that,I'm sneezing a lot.And happened I got yesterday,I'm going to take my back,it looks like I have lips on my eyelids.
我发誓,我经常打喷嚏.我昨天也是这样,我的背也受到了影响,它看起来像我的嘴唇在我的眼皮上*1tk)1txfWr8!=+G@
That's it,that's it.That's different procedure.You got the wrong guy.
没错,这就是它uID8eg(N)]+BMD。那是不同的程序yIDve|U.%)L2^kMY]L^。你找错了人x!aUUnj92t#uIp.3
Actually it looks like.
实际上这是它的样子VUhaES5P~4Venhx5BNLS
Oh,I see.
噢,我明白了Hc_jwl&AOLl3qlPJB@+
Now it's so funny.
现在它很有趣h&]VupzoOWg
Thanks.
谢谢f.Q.g1gJ&(=SV9RjWcai
Ok.Now I have made that.So that helps a lot.
好吧(c@OM%Rt^tyrLNTn。现在我有了+1@S!M7j.D)aNm]4。这样很有帮助q_NyedeOkW[9Q+
It looks great.
它看起来很好V|l]u0(T%.2VOY_
So far,everything is fun.
到目前为止,一切都是有趣的T*)Vt!FI&2Z
And there are swallow on the middle,and also they do not open up by this way.For those who knows who I am,knows my eyes open big.No,they don't now.
还有个奇怪图形在中间,他们也不会以这种方式张开tDE&QqXzr@N.Vn[_quNH。对于那些知道我是谁的人,知道我的眼睛有点大T#rQS3lq9EY。不,他们现在不知道9Jbl^lf0A4lRR[#
注:听力文本来源于普特

hb.L+M_gpHe~UUxDU^FSTUN94(04hh;[)OR15R@SxS0RAr
分享到
重点单词
  • proceduren. 程序,手续,步骤; 常规的做法
  • devicen. 装置,设计,策略,设备
  • swallown. 燕子,吞咽,一次吞咽的量 vt. 吞下,咽下,忍受
  • highlightn. 加亮区,精彩部分,最重要的细节或事件,闪光点 vt
  • logicaladj. 符合逻辑的,逻辑上的,有推理能力的
  • gluen. 胶,胶水,胶粘物 vt. 粘贴,紧附于
  • lidn. 盖,眼睑 vt. 给 ... 装盖子 n.