访谈录:哈里王子与明星们的慈善事业
日期:2011-11-28 16:51

(单词翻译:单击)

esynwFGa,-l,zXb!stqG89YO#.lhCK@*dmWO,=

BGC慈善日是纪念姊妹公司Cantor Fitzgerald的9.11恐袭罹难员工#E9Og9@(Z[gg。该公司痛失658人,比任何机构都惨重;哈利则代表自己共同创立的非洲孤儿慈善组织MEucJ*XwbqiLFI+。明星们做善事屡见不鲜了,但是这次还有哈里王子哦!一起看看忙碌中的明星们吧!

()F=_!~+*0+-ihL8G


Celebrity Standing Traders around the world, including Prince Harry, J, Mark Sanchez and Ben Stiller, work at the market for the 7 annual Global Charity Day on Wall Street. The goal to raise 12 million dollars, Celebrity Stylist Phillip Bloch took to the floor.
慈善日在世界各地都有这一活动,当中包括哈里王子,J,马克桑切斯和本斯蒂勒,他们在华尔街辛勤工作,只为第7次的全球慈善日_dAS*mbhm12#uAQ_![)8。以筹集了1200万美元为目标,明星设计师菲利普布洛赫走上了地板上_zu!;NuDdU+V(WnsU_L;

!Qs_~tq.jCzyC~%!

We're gonna talk about Juvenile Diabetes Research Foundation you're working for today.
我们会谈论你工作的幼年型糖尿病研究基金会IPZlN-yU%XyQR6EVZ]a

j-NQ323j]MEh6

Absolutely with JDR. It's um, it's on dear my heart.
绝对的oV;1+fVEUqt。这是,嗯,它是我心倾注的地方M8YXeK(9#z-
You're gonna be doing that.
你会那样做的8Q6C1v15l=cL
World Wide Orphans is a group that Jane started in 1997.
世界孤儿组织始于1997年,由简开始创立Uj_0~!.U%Y_s7N
Thank you.
谢谢你*xf;rHw!0(qD6I%8^&,

Pc~N-x5705D

Who helps orphans in need all over the world.
该组织帮助世界各地的孤儿ZCYh@d#+4,p

YccJf=HCDQ(@[It11..

And I knew you get the La La Foundation going.
我知道你会获得拉拉基金会的帮助wQG1_CLSj8;54

m3izy9o6[[MY^DO2S

Yeah, we are. So that's cool. You know, just getting started, now that warrant in New York like that we said, you know, it's finding a nestle with around us, but it's about now giving back.
是的,我们是VMuGLE4q)9ktN+69@。那非常酷m)_ShA%V+SCA。你知道,我们才刚刚起步,现在我们在纽约这样说,你知道,这是我们应该做的,现在涉及到回报YVQKutiuB.D&sG6

9*Qu@jQksPF-0Ze#47]

Yeah, that's what we're looking area.
是的,正是我们正在寻找当中G2]WP2jK!F|

zH^w1Km;*t(xUg-

I'm here in support of 52nd Street Project which is an organization that helps kids to be well intricated in the community, gives maths school programs, offers them scholarship.
我在这里提供52个街头项目的支持,组织社区细心照料孩子,由老师们教授学校的课程,还提供她们奖学金=1sHH)ss%oT

0!vpnyx5Jd8yNJL

My husband supports marines, so I'm here for the Wounded Warriors. I've been trading very hard.
我的丈夫支持海军,所以我在这里照料受伤的战士o7XW[KM[O0。我一直是尽职尽责tkb7h1f7l5yD

U,P#vUqeB5Rf

How much money did you made?
你筹集到多少善款?

A[X44we48~Au3=

I don't know how much money what you made, but I've traded over a billion dollars today.

ZSn3jjb^Zi*U+(

我不知道有多少,但我今天交易超过十亿美元4xr663gbKiWBD

EWkTYR,7*&

You're actually the King at the moment.
你是这里的佼佼者V^5uNm%iKm1Ki6

meHX^QT.IO9

Yes. How is that struggle going for you?
是的hMXKU!C8^e&lX)5BvVy。你是怎么去奋斗的?

rXK9waR#d6N0an

It's hard. But you know, you got liberty. You gotta have fun. You gotta do everything that you want to do in life.
这很难做到i,]g_8#[D7XhIDYUgu。但你知道,你有自由UQ48Q.c)]B).=m@96。你必须得充满乐趣8W7=(*Ag|alRsv。你必须做的一切,这是你一生中想做的6i^kQ4XTmJ%al4

*1)q=sw(-|#4]G~m!uqU

And it's exciting to be zoning like celebrity coming out to support you and help, fight with you.
那是很令人兴奋的, 就像名人出来支持和帮助你,与你并肩作战)!3[mbpy)U)

e0;gskvnZc]0+pLD.lcM

Five million.
五百万z(BAHuj%|wL%za02

])G2lN5J-ur4s7P6(@


词语解释:
1. orphan n. 孤儿
2. struggle v 挣扎

0mZ%Cx6AuXUdkMUZ5Q];6|YIM@G+6wYfHQ)6xcOZrveG
分享到
重点单词
  • foundationn. 基础,根据,建立 n. 粉底霜,基金会
  • communityn. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落
  • charityn. 慈善,慈善机关(团体), 仁慈,宽厚
  • absolutelyadv. 绝对地,完全地;独立地
  • globaladj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的
  • warrantn. 正当理由,根据,委任状,准许 vt. 保证,辩解,
  • diabetesn. 糖尿病
  • celebrityn. 名人,名誉,社会名流