访谈录:杰夫•高布伦专访
日期:2011-12-28 14:26

(单词翻译:单击)

SR(=XG_^U-WEoKfbI262+D]sFcgtPvCKOleH.

1993年以科学家形象出演《侏罗纪公园》大获成功后,杰夫•高布伦又先后主演了《天煞》和《失落的世界》两部科幻片,从而奠定了其影坛巨星的地位bYH*eJhOpA。还与比尔•默瑞、凯特•布兰切特一起合作了喜剧片《水世界》0t6z+]fzu0OrvrcQT。杰夫•高布伦和克雷格费格斯一起分析自己对名人的印象……

Oh, yeah, James Mason
哦,詹姆斯•梅森

SRPxN9t&lr*

James Mason.
詹姆斯•梅森aTV(gJ4Z~R6hpeKu

s~^k0qwqT3VcM

I like the way James Mason thought.
我喜欢詹姆斯•梅森的思考方式Dm#+R_H,o)a=IU6i

x!&x_F5H_RPmD

love, yeah.
非常不错,是啊-z=;fVPk+-zDo4

Nrj|85ghuNH5QigiIN.

Looter, that's good. I love impersonations. Did you do any other impersonations?
很好L&[iZyh4ns.&365y.Dt;。我喜欢模仿6M_,GrC^vAxirQ;Z*。你做过什么其他模仿吗?

2_]6z#W66f;THg

Shawn Connery, Michael Caine, and that's it.
肖恩•康纳利,迈克尔•凯恩,仅此而已4f2)i7+R6w

Ok&&PztU6M]obEoG

Go ahead. Let's see. Here is a Hollywood party with Shawn Connery talking to Michael Caine. We go something like this.
来吧467P;6cpI,。让我们看看,v+p3]6)+96-;o1]=。这是一个好莱坞的肖恩•康纳利跟迈克尔•凯恩的谈话o;at5Zr0_R。我们得这样做]sQnm=pe1f80l38K4

gxLQhnWnDT;1[MP


Well, wait, wait, wait. You have to do it too.
嗯,等一等,等一等F0nDjQH.,R_Qp%,=8l]x。你也得这么做_MH2(J9yM8-Wux

zB~)^A=xrkJ

Alright, who would I be?
好吧,我扮演谁?

I6sZD-vVi9,V!=WRIs@

Hum.
恩…

#J*P1#4s4MfLRIrbCW&U

I don't really be good at it.
我真不是很擅长2-|.M)P]TO*~[ZdpR~*T

^wM!0kqB4olMc[M=+=

Betty Ho Wai.
贝蒂•哈维w@3.)|WjtSkoPk[E

GaLdS_obOb&z|i3Xsm4#

Betty Ho Wai. While you are saying that, maybe it's a subliminal, but I was just watching your highlight reel and she's wearing a hat like this, a copyboy hat.
贝蒂•哈维@dEQ+vw8V5*IXC=FE-v。当你这么说的时候,也许这是一个潜意识,但是我看到的是你的精彩表演及她戴着一顶帽子的样子,这是一顶模仿男孩的帽子RO%p)9-a.z1@MF

s6_E|FA[AzwL1

Yeah, that's right. Mayby, yeah.
是的,好吧G[^OL)CaM-69y1。也许是的)R9T;,@_9!r0K-O

k_)vH1h||A.U@lXM


Alright, so I'm Shawn Connery. You are Betty Hu Wai.
好吧,所以我是肖恩•康纳利AF%68UHhmBnv)o(Y=;y+。你是贝蒂•哈维g^5,ddI8@HInsNv3aNpL

7REKO12EAA]3ABmt

You know, you are a shank shake for someone in the eightish, Betty.
你知道,你真的很不错,贝蒂VBeKfaHO4D%(H@2Uq0C

R[q(*np&;89VT

Ha.
哈哈R~hkckvZJ|Qly^^O|si

!rfr=fszQ#rSk@-N9

That's very good, alright.
太好了,好的^3(s%[4b.G1Rnh_zCnf3

EzBsW~fT*nuH,c(d

Very good.
很好&nSR9mOBENmH

#s*j.QKR]sMEBe.

Do you do anyone at all?
你从未扮演过谁吗?

QrNwHnk%R!#%P|oypbS

No, I don't do impersonations. Yeah, I used to do. Who's this? Who is that?
不,我不做模仿PstTDtfE1DW_+eg。是啊,我以前曾经做gA=D0NLvh3[。这是谁?那是谁?

!i|SLId3Xd+tF


I don't know. That's good. I like it a lot. Who is this?
我不知道pxn=ZQPj.^X1oz+hO0。那很好%KlnT))67_=]i。我很喜欢ee0^#s^O7&_GZ。这是谁?

Z3#1*B!QlwNJ^_V

James Cabin. Ah, here is somebody's mouth. I do somebody's mouth.
詹姆斯•卡宾a)B-zWi0L9e。啊,这是别人的嘴2aJjEYxNJh|v^3hXI。我是在说别人的话(T&pOm3&wO=Lm|V^ggJO

hCWdbnVpqyDj!,~

Oh, really?
哦,真的吗?

1KH(3pEnW8*H.J2

Wait a minute. Wait, i did it long away. Wait.
等一下0^~FQ#XusUi2HIP%KC。等等,我要准备下ex!AtDmKT&eE。等下.kCQ4f2w[kxy@3isFyH_

3Ytd36DsD|Ml

Yeah, yeah, alright. Alright, I'm gonna just play some music while, while we wait.
是啊,是啊,好吧,mUk&u82(429。好吧,我要在等待的时候放些音乐RcVSIL+|.V.i5ER

t#=+r#=Qojsv8[vQ_MSQ

Okay, here is his mouth.
好了,这是他的嘴w*JTH%F]_G~=H(Bf

&S2p2FmN!h|Kd[]|^Hk6

Uh, I don't know.
嗯,我不知道d(KY!GYCF|

Qc~2@SNBoJn;LN,7)M*

Rosanna Arcat.
罗莎娜•阿卡特.N9wBS6.DK]v8Rr

Iyjyqgk*Bp

Can I see it again?
我能再看看吗?

9CE0lcXWBn1y)Nx=D.

It's a, it's a bleak. It's a bleak.
这是一个,非常黯淡F@^H=T8UBOy-0vB0。非常黯淡JFAiLzVcq7j;x)DgU2cu

KIi%;I1hwCHaK1OUl!

Go ahead. Yeah.
去吧&^XlZ&Qg|P~。是啊6,3FTe&~y#donu.

;iW,RLL5H65rPN

Dannie, we are done. Yeah, we are done.
丹妮,我们完了GtxsfaN-;kb+)。是的,我们完了v=[yBKNnq27Equ(pTuT

zK9A@F_qPDqkdL2M

Don't say it. Don't say it.
别这么说W(hq#eL-9B。别这么说DwW]*mEaNGh8*M=clp^

koH_[0|xe2Z%Opje

I have to.

T;_MnI6N@jf%^Y

我必须要这样3UJtDY-x*vkq@

am;1w-yL=d

You are killing me.
该死,你会弄疼我的iQkX!*k.-8L)k*f7fh~Z

KCPZ[pW@]1r|Na

No, I'm no, no , no, I'm just talking to you. It just feels like I'm killing you, but I'm only talking to you. Do you fancy Ann Aukward Pauls or Mansaugan? Do you have something different?
不,我没有,没有,没有,我只是想跟你谈话jEFRs]]SU)]q0P9;。只是感觉就像我杀了你,但我只是跟你说话8];T!iH|oWe6CZo;l|p。你喜欢安娜•奥克沃德还是曼苏甘?你有什么与众不同的地方吗?

#-2I1b^;bh]J

Something different. Let's think of something different or suggest something, we will do it. We can do, we can do so many things.
恩,有的(,&X[d*Fm%v。让我想些不同的东西或我们一起做的事情Vt4DMKz[nO=~tk。我们所能做的,我们可以做很多事情Pg3!52O!]@Ow5y@ya

*Wfxf%c60)(2)f;Dpd

What about, ah, guess what I'm thinking?
那么,哎,你猜我在想什么?

ke^kpQhB(01S|

Something, you are having sex or?
什么,你在想性吗?

*t_SG;@w&#l2!Zq-3

No. I haven't started thinking it yet.
没有CNY34PqRL72。我没有想到这事呢#R2&z7*4(Z&Cc[]-p38

0(^zE4[tc]29O)CH

Really?
真的吗?

Alright, are you ready?
好吧,你准备好了吗?

Uh, yeah, yes.
嗯,是的,是的Q^%TAar2gt*11)&A=U

.Fqvr0Rs]xT&zk=

Alright, you ready?
好吧,你准备好了吗?

7v@0lclcdu!4*

Yes.
是的#zqmMheGGgNo&z9

K&%[ic1[F_nfY

Hold on.
等一会儿)i(]yiZyjOlTJ|d

zU2G6#Pq|]Damld0K

Jeff, you know me, I am Rosanna Arcat.
杰夫,你知道,我是模仿演员wDP,U%Fh10F*I

|vPfHP64Itim7S;8e3

Yeah, yes, you are right. Applaud, everybody.
是的,是的,你是对的uy&iqlA6UTT=tj_G。鼓掌,每一个人都要鼓掌o.inU3@_3]x[z2k(

De9-j@O_Y;bRDY=D|jd#t*U*;;9b7T)45EiMaokTj-Im.3FMd
分享到
重点单词
  • bleakadj. 萧瑟的,严寒的,阴郁的
  • subliminaladj. 下意识的,潜意识的
  • masonn. 泥瓦匠 Mason: 共济会会员
  • highlightn. 加亮区,精彩部分,最重要的细节或事件,闪光点 vt
  • humn. 嗡嗡声,哼声,杂声 vi. 发低哼声,哼(曲子),
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • applaudvi. 拍手喝采 vt. 称赞,鼓掌