美国历史《我们的故事》第十二集黄金时代189:掌控了自己的世界
日期:2013-04-16 19:16

(单词翻译:单击)

kSBTCmk|4BZ,fpRZuH8yWVDn


vf~4(#bkkHViUb=F

But what consumers really want is technology,

7yyJY=-_DZ-3tui2fQ=

但消费者真正感兴趣的是科技

&_%utP*ibu,diOidir

the latest home appliances,

kfKzAs9;(HH&M5R+M

最新的家用电器

OTf(WzsmgEAD7AHFk

the latest entertainment technology.

-W+&kGVcv_m2%

最新的娱乐技术

4YVdT2bw;0,

There are barely 2 million VCRs in 1980.

[pGuhCZ[~i

1980年时只有200万台录像机

cBiq,k,R2s;e

Over 63 million by 1990.

Cr2vY_PF,)

到了1990年 却达到6300多万台

u+_DAa+Z5aq]3L7Mf1

From a few thousand cell phones,

oT*wjWrIG@99

从最初只有区区几千部手机

#*w=d3awH7M];!,^

by the end of the decade there are over 5 million.

Fq6v8L*FTR7&

到80年代末 发展到超过500万部

wfHERk+2zOHW9v*_

Your first pocket knife,your first bicycle,your first car,

uDv*WQ2WSIQY2#fFsb

你的第一把折叠刀 你的第一辆自行车 你的第一辆汽车

n%!d[OSA^V_I|1

today, you know, your first cell phone,your first laptop,

gw@7;1olfjp,qR!)h%

如今 你的第一部手机 你的第一台手提电脑

=7(xeYOCF^xnM

all these are badges of gaining control over your world,

B0F^6b~oCi^*y=M

这些都标志着你掌控了自己的世界

TT#_h!27mNfuzM

of having, being able to live life better

2w@(.=s!|So|

标志着你有能力生活得更好

%8&!hf(rdkY

because you have a better tool, and the skill to use it.

DmRwY2LpGf

因为你有更先进的工具和使用它们的技术

x6(Vh;vakkh%

That's something that's deeply appealing to the American psyche.

Rs%IsfM4&;WMAD872._

这让美国人深深地为之心驰神往

mzPazJnKIbsAd|E

But many of these consumer technology advances are developed directly from the biggest spending spree of all:

%VB#&yxh5T,5,

不过 许多消费品的技术进步都直接得益于有史以来最大的开支狂潮:

nv#Kk#1iD0_

the Space Race.

;g!9]%1V))[S)2

太空竞赛

86,z^-EoI|uI6,A

The Cold War with the Soviet Union is still going strong.

A&+Cdd=!(5_o2zrc=*Pm

与苏联的冷战状态仍然处在白热化阶段

M_*A~.^2cP@s~w0@

Laying out across the globe and the final frontier.

.wR*No6J,UoB%ric

紧张态势蔓延全球 乃至太空

_at(FqKm@4hA

By the end of the Cold War, 7 trillion dollars has been spent keeping America ahead of her communist rival.

[X^Iq!Q.V(ro|Xv

到冷战结束时 美国共花费了七万亿美元只为了领先于它的共产主义对手

@QNrh8feE_F^k

The result,one of the most sophisticated and daring spacecraft ever built:

-hT8^l[.!A4bn

竞争的结果就是 造就了史上最复杂最大胆的航天器:

H8g+PlSxb|kpq5,

The space shuttle.

B_Z|RD+5ds~

航天飞机

KrnmuSeOutO^9Nqp

The space shuttle was a beautiful idea.

2+w+u#dM(L%Ypyg;Im,

航天飞机真是个非常美妙的想法

jj[|BcS6sWDK;3TV&

It was an elegant craft,that would be more efficient, more economical

kIn!%;2M0k

非常精致的飞船更高效 更经济

~vrit5JiJz

because it could take off and land and be reuseable.

d#.;jLzP5DF*22Z3m9

因为它可以像飞机那样起飞着陆并重复使用

Uc~S9WHwQCM3(S+.3qtK

and lift off.

z8d9BtZ*H[o(G

发射

wEA@7,eM~IaHC|*Urc5

The shuttle adds to America's consumer boom.

qjcwq0[(MN*6L~%edPCu

航天飞机助长了美国的消费热潮

;E4tiPyBqP82w

One of its primary functions is to launch communication satellites,

hvt9;h317N.)%P)Sq[3

它最重要的功能之一是搭载通信卫星

-DNO-2!HSd6rC

helping expand America's ever growing appetite

&NhBJ32l3q@t

用来助涨美国人日益滋长的

gt-v|XLb_cGj^

for entertainment, communications, telephones and GPS.

O;XrQOCOF)0K!FJmc[

对娱乐 通信 电话和全球定位系统的需求

_xCh-oc#G[keP0bcF

And the technology that goes into the shuttle also comes back to earth.

GzhB-M-Z^KBVU&|SI

而航天飞机上使用的技术也造福了地面上的人类

bdlU2x9|vn[;i3f[0

Cell phones, water purification,airplane landing gear, fire fighting equipment.

.,)gd4JMgO,zM

手机 水质净化 飞机起落架 消防设备

=Rteb&)dpW@TlE1)

Cordless power tools, medical tech,and even ski wear.

|M-QKGq#sb84[y

无线电动工具 医疗技术 甚至滑雪服

;9M,=nyAQ*V+_Ed7li

All benefited from the shuttle program.

k5SOwDuFDTJM~)%

这一切都得益于航天飞机计划

1.nxcU4@E.!Q)&

For many, the shuttle is symbolic of the American story.

_+AZ2_+1Ne.yD@t_Pov

许多人看来 航天飞机是美国的象征

ji!MCu[Fcmsw87UA3c


NB&RMqS-eajzSVdnhMs(A,WO(gTbGe5!cbY9w*G@VQT_,LtRo97WF
分享到
重点单词
  • primaryadj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的 n. 最主
  • decaden. 十年
  • spacecraftn. 宇宙飞船
  • frontiern. 边界,边境,尖端,边缘
  • celln. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室
  • gearn. 齿轮,传动装置,设备,工具 v. 使适应于,以齿轮
  • craftn. 工艺,手艺,狡诈,航空器,行会成员 vt. 手工制
  • rivaln. 对手,同伴,竞争者 adj. 竞争的 v. 竞争,
  • boomn. 繁荣,低沉声,帆杠,水栅 vi. 急速增长,发出低
  • elegantadj. 优雅的,精美的,俊美的