美国历史《我们的故事》第十二集黄金时代181:冷战时期
日期:2013-04-08 17:21

(单词翻译:单击)

pEexD#eK~,_@br+9_JDwf%D-PAO*K


~Wk.#QN@;)KW&yk

The 1970s, America is locked in a global standoff with another superpower, the Soviet Union.

S!600c2[lx8w

70年代的美国 在国际上陷于与另一个超级大国:苏联的对峙

8mtNQ1TkrBeS3O,U2

It's the Cold War.

yvwOUh9G4M-j!.[

冷战时期

[d=,I#|;makz

Communism and capitalism clash in an ideological battle for supremacy.

Z2Ni0brfi0

共产主义与资本主义为争夺意识形态霸主地位而冲突不断

lW7Oi[LG,8]Vh@

For many, it's an era of fear and uncertainty.

+4XU%&UP9,erF;yRI

对许多人而言 这个时期充满了恐惧和不确定性

aLm%yjswt)jWul8

Nuclear nightmares.

7R7I;UX+cy.Z%

核梦魇

SFNq%.AH[^gygEDko;c

By the end of the Cold War,

9(*Yec+4cTjMP6jr

到冷战结束时

RO#t^alXw%YyL

the rival countries will amass enough explosive firepower for over a million Hiroshimas.

dl(r+eXQ,]p

两国所囤积的爆炸性武器足以摧毁100万个广岛

kp#u^J5r42]-i

But the Cold War has another battlefield: the Space Race.

U(Hr~F0E2l6GLYf

冷战还存在另一个战场 太空竞赛

Ns;OkQbN[#+dxVtP

And when America claimed the prize by putting man on the moon,

[5|16ukigT

当美国人率先将人类送上月球的时候

H=Yr_JGD*=@jj.Y0U!&-

a technology that will define the era comes of age.Television.

|zkY(3F@H[ztk]

那个时代标志性的科技成果也日渐成熟 电视

2)r)|EBUNTBg_%;

185 Million Americans are united in front of their TV sets.

B[weiir!vwCVV-6c8

1亿8千5百万美国人共同守候在电视机前

E@^Z=Y[wW%

Looking back at those images now,

XkK+nu!V~Uaa

现在再回看当时的影像

]VaJ%*WCYkPDjWxB!u

we marveled at the clarity of the picture.

Wr1bKy5nvQaHkms0

我们还是会惊叹图像如此清晰

(T[IBqyXCB).Mo|l1#@[

This was live from the moon, after all!

a,l_]FBsO3o7

这可是从月球上传回来的实时画面啊

,nX9g#-rw)Y8

It was the height of technology and we marveled at it.

cit;ho7Y(u5

科技的高度发展 令人叹为观止

NKDc-GV%JiV&o7

In 1940, there are just a few thousand TV sets in the whole country..

F~Ci-x9MgmJ4

1940年 整个美国只有几千台电视

+4#+@.,TLsZM,r

By 1970, there are over 60 million.

a0GTc0Vm+u_-u

到1970年 这个数字超过了6000万

XhTC0%h%scUf+L+;

TV will play a defining role in shaping a new era.

1Zx.JSd,!R

电视将成为塑造新时代的决定性角色

6u#Dc~j#_s%p46g3

America has always tried to adopt new technologies.

=^VbarOyv@_HrM9dyi

美国一向热衷于采用新科技

(-RF=dTU9)

Television, as we know it today,

OD0Yd*(tC]g

大家今天司空见惯的电视

chM9=+9~3E.sB*Kda

I mean, it was considered, think about this crazy idea.

Uh~-]D9eFl,O

当初设想之时 这一定是个疯狂的主意

[BLgAOk1|gujW@zv

We can send moving images to any place in the United States.

M%VlK7Po5@

我们可以向美国任何地方传送动态的影像

tz.Nwf#(@&eiZ

But America's been built on technological innovation and invention

D,2-S|B%&0)w4f^q.!(w

但美国的辉煌正是源于科技发展与革新

]JDXniP-xCBAMANS

From steam boats and six-guns to automobiles for everyone.

.r;eJ+9|a2Y0

从蒸汽船和六发左轮手枪 到人手一辆的汽车

W1Pck&jWo(V]YJA7#WHQ


rz,Bk0Uj(tU5=@1%nIc!5W[R2P@KHfDv]!nIs(4Bxm,;
分享到
重点单词
  • globaladj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的
  • explosiveadj. 爆炸(性)的 n. 炸药
  • inventionn. 发明,发明物,虚构,虚构物
  • adoptv. 采用,收养,接受
  • supremacyn. 至高,主权,最高权力或地位
  • rivaln. 对手,同伴,竞争者 adj. 竞争的 v. 竞争,
  • definev. 定义,解释,限定,规定
  • innovationn. 创新,革新
  • uncertaintyn. 不确定,不可靠,半信半疑 (学术)不可信度; 偏差
  • clashn. 冲突,撞击声,抵触 vt. 冲突,抵触,使 ...