美国历史《我们的故事》第三集西进40:惨绝人寰的美国唐纳小道(2)
日期:2012-09-01 11:37

(单词翻译:单击)

m;5YhF;~#,jxIFtC_DTWgH%L&(nl%K6^%N-xi

Pbdxl|OkSS!9Rj^I

TEXT:Largest the world has yet seen. Gold fever is about to change the West, and the American character yet again. March 1836. Texas, the Alamo. The American nation is expanding, growing stronger, bigger. But there's something else out there even bigger, even stronger: Mexico-- a superp ower. A colossal empire stretching from Oregon to Guatemala. But Texas is disputed territory. The Mexican government has invited American settlers in, but are soon overwhelmed by the flood of pioneers.

~@hJ)&|W4_jH&Y0Vpj

Americans, by the thousands, were coming into Texas and they were not abiding to the agreements to come in as settlers. And once they out number--by 1835 Mexicans ten to one in that area, of course the Americans are thinking about independence. The Alamo is where Mexico tries to stem the flood. The shots that killed Davy Crockett and his fellow settlers echoed across America. The women and children are spared, sent back to send the Mexican message, "Don't come." But America hears something else. "Remember the Alamo." A turning point. America will now wage war to go West. Texas is won, California fought and bought. The same month California becomes American, it becomes the nation's greatest prize.

[Jy=t&W5[b(

译文:储量之大堪称彼时世界之最MyMGYMzSz;LuVA=#-%。淘金热将改变整个西部,甚至重塑美国精神v0MZrRoAzZ%omhUj^Qd。1836年3月,德克萨斯阿拉莫之战,美国正在极速扩张日益崛起壮大r!Zc-a-*vK7rM.cTJU=。然而,在那里有更加强大的邻国,超级大国,墨西哥]Z*S.)~W!3(tczmq。这个庞大的帝国北抵俄勒冈,南达危地马拉,而德克萨斯正是双方的争议之地7fj*xny^yhF。墨西哥政府曾邀请美国人来此地定居,然而拓荒者的大潮很快席卷了整片土地V3qOQi4VCfTVk(yFHE

kMkRQW.raVysS;r^W

埃尔·卡玛里罗[斯坦福大学教授]:“成千上万的美国人涌进德克萨斯,而他们作为移民却不肯遵守协议,到1835年此地的美国人数量已远超墨西哥人十倍,美国人自是不甘寄人篱下转而谋求独立0X.cy,4F5Rp]l_8。”墨西哥决定在阿拉莫开战力挽狂澜,杀死大卫·克罗克特及其同伴移民们的枪声在美利坚上空久久回荡%;E-9eQpoz5YSz。妇女和儿童被赦免遣返并带回墨西哥的警告"勿越雷池半步"Qf2YNjb9IXUSEp(。然而美国人听到的却是"牢记阿拉莫之耻"_c9__#E,qTD=.*#Lgi。西进运动的转折点,美国在西部发动战事,德克萨斯全线胜利,加利福尼亚则战后买入ETt,x3Qt826r2TRat。加利福尼亚并入美国当月就成为美国的最大宝藏lbg|u8X]aM0fDk|

(5-W4XaRcqUT~^.5HG#p

(9U1fX%gBYenFjhvdNCh

《美国简史》系本纪录片历史背景

LRyIyc*zyX=C8[irn-+

背景知识:惨绝人寰的美国唐纳小道(2)

G]Vn~tZK6W]~fv0

[接上期内容]

N=om6Gs)ghIP

当时,美国联邦政府想开发西部,但没钱X[3=3h0eLzX=!;u。于是,1862年5月美国国会通过了《宅地法》规定:“凡满21岁的美国公民,或符合入籍条件并愿作美国公民的外国移民,可免费或缴纳10美元的手续费,获得不超过160英亩的土地;耕种5年以上或未满5年但在宅地上住满6个月并每英亩缴纳1.25美元费用者,可获得土地所有权-dC,nXihI2VaO,。”

yCqBgczR2(

A%aPpXJ7kE

几乎类似的立法,也出现在贯通东西的铁路建设中9gIh*FQ]~%F5Ftp。当时美国联邦政府给铁路公司的政策是,按铁路公司实际建设铁路的里程,换得相应的西部土地所有权n9(9X!R-V.N。然后铁路公司通过资本市场自筹资金建设铁路7T;fYJ[r%0。在建设整个铁路大动脉所使用的资金中,来自官方的只占15%,其他的都是通过资本市场聚合起来的私人资金lJPisUUMMW.*J.K]1f

jB#aJfRrg|[k_NgQmgI^

无论是西进的公民,还是筹资修铁路的企业,有一种危险他们确实从不担心:

rlYe]4%4Z_T@Bi

  他们不担心那些土地只有50年或70年的使用权;

%Dd[z;D50S12w**f

他们不担心土地被政府以正义的名义“公私合营”,或者被“公共利益”项目强迁强拆;

,IBC6my*crsR8;G

他们不担心万一自己过于幸运地住在了一座金山、油田或文物的上面,因为按照法律这些东西都属于国家,所以你不仅不幸地与这些财富毫无关系,还得赶紧搬家;

b#u3o[9M1!9Vgu)On

他们也不担心换了一届政府或一个领导后,可以把当初给予你保障的法律变成废纸a7Ra5SKBc|zpH

-%8*l3a-V(IW

这上面有任何一条担心成立的话,有谁会变卖多年积蓄,赌上全家老小的性命去开发那该死的西部呢?

4+L_;pq2YRULq28h3^^W

但几十万的美国家庭西进时不担心这些,数以亿计的私人资金投向铁路时也不担心这些u#F4tz8cAY,Be#niE。唐纳一家蒙难后仅仅20年,代表着西部大开发成就的火车就在唐纳小道边上呼啸而过,美国人从此可以轻松地贯穿西部、来往于东西海岸R@|*]o^E)@*+。今天,唐纳小道不远处就是高速公路k81J~_Q%4ityNe4w

GoHwS0]7~av~S)4]vXbWLCgNDDDG@%wXiv3.19D~(Li*2S)Qn
分享到
重点单词
  • territoryn. 领土,版图,领域,范围
  • independencen. 独立,自主,自立
  • fevern. 发烧,发热,狂热 v. (使)发烧,(使)狂热
  • expanding扩展的,扩充的
  • stemn. 茎,干,柄,船首 vi. 起源于 vt. 抽去 .