美国历史《我们的故事》第九集萧条130:黑暗笼罩着整个美国
日期:2013-01-18 19:47

(单词翻译:单击)

x~o+@q@hRqyxFFAZvZCw


-rO1FyTP2vel[44

1934.Darkness falls across America.

%0_sq=!T1WKo&SL

1934年 黑暗笼罩着整个美国

yIxmn!fBb(7

The worst environmental disaster in American history.

qcEohWaF_ww);^auAql

这是美国历史上最严重的一次环境灾害

3Ty#NN|D+@FoXKJYh|

Dust storms hit New York, Chicago and Boston.

I&7SdD@IAo

沙尘暴侵袭纽约芝加哥和波士顿

sUVjzyd8U~tqeZ1!

In Manhattan, the streetlights come on at midday.

!f;N4D4RRG

曼哈顿区正午都不得不点亮路灯以照明

0[GjBEk.zI5f@xw==*D4

A monstrous dust storm 1,800 miles wide from the Great Plains to the Atlantic Ocean.

wyd~fSc5z;_n

这场沙尘暴祸及1800英里土地,从大平原直到大西洋

O4%Qw,F5!PmJ[v(Z

The air turns to earth.

zwP9hZQM1jTOHS5IyrR

空中满是沙尘

G-zj=*vIS8ds#bGq8_

The storm carries 3 tons of dust for every American alive.

(4iLb,2fQNMa2jaP

这场沙尘暴为每个美国人带来3吨沙尘

y*849;rzY[c75Y*FzU

Ships stop off the Eastern Seaboard,not sure what is happening.

dXjGQM!QE1Te6

船只只能滞留在东海岸,不清楚岸上的情况

o]_l.27STQm

The cloud reminds the captain of the ship "The Deutschland"of the sands of the Sahara blowing out to sea.

[Q|c;ggCy7Vf@&K2

滚滚的沙尘让"德意志"号的船长以为是撒哈拉沙漠的狂沙被吹来了海里

8o1*7Q3^GQ~hb

But now the clouds are devouring the Statue of Liberty.

Oe!3|5BQi@yv|atHV=

而现在沙尘暴正吞噬着自由女神像

;N^+KHlS),(%e0ML,wNx

Dust storms were born out of a 100 million-acre dead zone 2,000 miles away in Oklahoma,Texas, Kansas and Colorado.

mWQRl1+I%N)4ugZ.hl%

这场沙尘暴产生于一片100万英亩的死亡地带,就在两千英里之外的俄克拉荷马、德克萨斯 堪萨斯与科罗拉多州一带

8O)hGj|z~]w;g~u[jljT

The Great Plains had once been the most fertile grasslands on earth.

FD*IM-7@|(BNd

中央大平原曾是世界上最富饶的草原地带

vBxmBd_#g*N!&#v5

The topsoil was 6 feet deep,

O1=b7p*+jOiu^&cb[IDF

土壤耕种层深达6英尺

k2Lt0HXQGeffO=8

but it has been plowed up and used up by four generations of farmers.

n_E&S)5*M=#1j3AsgD

但经过四代美国农民的耕作,这片土地已然贫瘠

ao)0kFxl+2

Now the sun has dried it up.

lcaLXaVmrI8lPqk+Hk

而太阳的烘烤又使它干透

Sy*pH1[@N^|45PJ7r

What really did the farmers in was an environmental cataclysm

;CAvKPE!ODTBul

真正使农民严重受损的是一场环境灾变

FGE#%MEQGX

that involved an extended drought, high winds,and the loss of millions and millions of tons of topsoil.

fK85UjC(|&rb1p|.t

包括大范围干旱、强风以及损失上百万吨耕种层土壤

Yhf-vpErexy&+

It was almost as though the heavens themselves had turned against the farmers.

,(SPf*2=(T

就仿佛上天都在和农民作对

kjgU2IH0xP


=zAk,]E9xIqV|;w|@l|_gGF!V-+s68x;60J5@ij6
分享到
重点单词
  • disastern. 灾难
  • statuen. 塑像,雕像
  • droughtn. 干旱
  • fertileadj. 肥沃的,富饶的,能繁殖的,多产的,(创造力)丰
  • extendedadj. 延续的,广大的,扩大范围的 动词extend的
  • topsoiln. 表层土 vt. 去掉表土