(单词翻译:单击)
正文文本
Eight-year-old Nike could fill an album with family photos but these special moments of holidays and vacations are with a foster family. We got him when he was four. He showed up at our doorstep at midnight and we we've had him ever since. I thought i would never get adopted. But they didn't know if they could have him forever, not until Monday. At this time i'm officially granting the adoption. Packed in a Texas courtroom to see the family pledged to Nike.
His second grade class, church friends, even a superhero, signed swag from his favorite football team the Dallas cowboys and t-shirts merging the names of mom and dad, David and Christie Schwartz and Nike's love of Star Wars. May the Schwartz be with you. It was very special, it was surreal. The big event likely added a few new pages to Nike's family album. You see, every one of those people in that courtroom is his family. He knows now. Awesomeness and awesomeness feels like happiness. Happiness feels like joyfulness. And a first official picture of what home looks like.
参考译文
8岁的奈基的相册里满是家庭照片,但是这些特别的假日和假期是和他的寄养家庭一起度过的
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
重点讲解:
1.Fill... with使装满
Fill a saucepan with water and bring to a slow boil...
往平底锅里加满水,小火煮沸
。2.show up出现
You may have some strange disease that may not show up for 10 or 15 years...
你可能患有某种 10 年或者 15 年都看不出什么症状来的怪病
。