位置:首页 > 在线广播 > NBC夜间新闻 > 正文
NBC夜间新闻(翻译+字幕+讲解):助理篮球教练贾米尔· 琼斯过失杀人
日期:2018-08-13 15:26

(单词翻译:单击)

正文文本

Sandor Szabo came to New York to celebrate a family wedding. Tonight, his parents mourn the 35-year-old's death. It's just devastating that people just... He's taken from us this early. Today Szabo's death ruled a homicide. The man charged with assaulting him, Wake Forest assistant basketball coach Jamill Jones now sidelined from that job and potentially facing more legal trouble. What is the range of charges that can be considered here? The high end of charges would be a criminally negligent homicide. That means that the defendant disregarded an obvious risk. Szabo who witnesses say was intoxicated early Sunday morning knocked on car windows, looking for his taxi or uber and banged on Jones' SUV.

去世

Jones got out and allegedly punched him, sending Szabo to the pavement, then left the scene. His face had been hit so hard that his tooth came out. Officials say Szabo died Tuesday after suffering multiple skull fractures. Thursday, Jones turned himself in. In a statement, the father of two's family offered their deepest condolences. I'm not ever gonna accept your condolences. You're a father of two, whoever you are, I was a mother of two. How would you feel? Two lives dramatically changed in a moment.

参考译文

桑铎·斯扎博来到纽约参加家庭婚礼。今晚,他的父母在悼念这位35岁的年轻人。真是场灾难,让人…他这么早就离开我们了。今天,扎博的死被认定为他杀。被控袭击他的男子,维克森林大学助理篮球教练贾米尔·琼斯现在放弃了这份工作,并可能面临更多的法律问题。可以考虑的指控包括哪些?最严重的指控是过失杀人。这意味着被告无视明显的风险。据目击者称,斯扎博在周日凌晨喝醉了酒,他敲了敲车窗,寻找自己的出租车或优步(uber),撞了琼斯的SUV。据称,琼斯下了车,打了斯扎博,把他送到人行道上,然后离开了现场。他的脸被重重地打了一下,牙齿都掉了出来。有关官员说,萨沃星期二死于多处头骨骨折。星期四,琼斯自首。在一份声明中,这位两个孩子父亲的家人表达了最深切的哀悼。我不会接受你们的哀悼。你是两个孩子的父亲,不管你是谁,我是两个孩子的母亲。你会是什么感觉呢?两个人的生活在一瞬间发生了巨大的变化。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点讲解

重点讲解:
1. negligent homicide过失杀人;
The van's 72-year-old driver was arrested on charges of criminally negligent homicide and driving without a license.
该货车72岁的司机以过失杀人和无照驾驶被逮捕。

2. turn oneself in 自首;

You'll have to turn yourself in some time.
你总有一天是要自首的。

3. condolences慰问;
There he expressed his deep condolences to the victims and their families.
在那里,他表达了对受害者及其家人的深深慰问。


分享到
重点单词
  • celebratev. 庆祝,庆贺,颂扬
  • legaladj. 法律的,合法的,法定的
  • potentiallyadv. 潜在地
  • statementn. 声明,陈述
  • negligentadj. 疏忽的,粗心的,不在意的
  • defendantn. 被告
  • multipleadj. 许多,多种多样的 n. 倍数,并联
  • licensen. 执照,许可证,特许 vt. 允许,特许,发许可证给
  • devastatingadj. 毁灭性的,令人震惊的,强有力的
  • scenen. 场,景,情景