(单词翻译:单击)
正文文本
For a man who was averse to adulation and attention. George Bush sure didn't want you to see what was on his feet. I like a colorful sock. I'm a sock man. The more colorful, the better. Though his preference leaned to red white and blue. Entrepreneur John Cronin of John's crazy socks took notice and sent the president a box of some of his favorites. Soon on World Down syndrome day the president wore these socks that John designed.
John's George Bush socks are sold out today. That he was often in a wheelchair the last several years all the better to show off the socks and if a fellow former president was stopping by for a visit. Clinton socks. When Sully the service dog came on board, he often co-starred on Instagram with the socks and was with the president when he went to vote a few weeks ago. And there was Sully dutifully at the president's side even after he passed. The president will be buried in these socks in homage to his service in World War Two.
参考译文
作为一个不喜欢奉承和关注的人,乔治·布什肯定不想让你看到他脚上穿的是什么
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
重点讲解:
1.all the better更好
If the simple functionality you looked at today will suffice for you, all the better.
如果您今天所看到的这些简单的功能能够满足您的需求那就更好了 。
2.show off炫耀
People here didn’t relegate PJs to the sleepwear-only division. Having separate clothing for bed was a luxury people wanted to show off.
上海人并不只把睡衣当作睡觉时穿的衣服,他们当时认为,睡觉有专门的衣服穿是值得炫耀的一件事情 。