(单词翻译:单击)
正文文本
As this shutdown stretches into day eight, multiple sources tell NBC news, the president lowered his demand for border barrier money to $2.5 billion, down from $5 billion, but not all the way down to the 1.3 democrats are offering. For now, no deal, with zero votes scheduled on capitol hill. That leaves some eight hundred thousand federal workers wondering when they’ll get paid, with payings starting to spread faster across the shutdown nation.
January 2nd, that’s when the smithsonian museums and national zoo will close. On january 3rd the new congress comes in and democrats take control of the House. But if that doesn’t shake loose some kind of compromise, january 11th is when most workers will get hit hard, missing a paycheck with no way of knowing when their next one will arrive. And for government workers the hits keep on coming, a 2019 pay freeze the white house has been talking about for months, will go into effect for federal employees in the new year after the president signed and ordered for it yesterday.
参考译文
政府部分关闭已经到了第八天,NBC新闻从多家消息源得知,特朗普总统将他对边境墙修建资金的需求从50亿美元降至25亿美元,但并没有降到民主党提出的13亿美元
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
重点讲解:
1.stretch into延伸到
Status Offline At one time, everyone wore suits to the office. Now casual Fridays stretch into all the weekdays.
过去,每个人穿西装上班;现在,星期五的休闲日扩大到了所有工作日 。
2.take control of控制
Hackers tend to take control of infected PCs for identity theft, spamming and other mischief.
黑客控制电脑,主要为窃取身份、发送垃圾信息和其他不当目的 。