(单词翻译:单击)
《名人传记》之李小龙如何改变世界
The news of this museum coincides with another sign of the Chinese government's relaxing attitude with the broadcast of a 50-part television series on the state-run channel called the Legend of Bruce Lee.
博物馆的建设和大陆方面政策的宽松不谋而合,恰逢中央电视台正在热播,一部关于李小龙的50集大戏 "李小龙传奇"。
Wah!Hoo! Wah!Yah!Hoo!
哇!呼! 哇!呀!呼!
It's not available on Hong Kong TV, so tonight will be the first time many fans of Bruce Lee here will get to see it.
香港电视台又不放,所以今晚是许多李小龙迷第一次看。
That was just pretty... pretty amazing,and it kind of gives you a whole new understanding of how cool he is as...
真是太神奇了,更能让你了解到作为武术家。
you know, as a martial artist person and as a family man, and, you know, as a professional.I think it's pretty amazing that China has... has wanted to embrace my father in this way.
以及顾家男的李小龙有多酷,中国大陆可以这么欣然接受我父亲真是太出乎我意料了。
You know, I think they look at my father as somebody who influenced the world.
我想 他们多半是因为我父亲对世界的影响才接受的吧
He sort of bridged the gap, as you will, between East and West, and he did it 35 years ago.
35年前 他消除了东西方的隔阂
And now here... here's China coming out to the world,essentially having a coming out party to the world,and so I think they see him as a metaphor in a way for...for themselves, and they really are embracing that.
而今天 中国正值改革开放,必须有一个开放的代表,我想 在某种程度上而言父亲就是他们所需要的代表 所以他们接受了他。
《李小龙传》第10章 叱咤风云 行遍天下无敌手 51
李小龙也常常遭到暗算,这使李小龙非常愤怒,也使他多次险险死于非命、抛尸街头。
他们暗算李小龙多是在夜间,或是警察不太管的黑人区。他们往往是出动多人,多时有几十人,用拳脚,或手持凶器。他们凶猛有力,却不似那些公开向李小龙挑战的武师那么训练有素。李小龙往往在极短的时间内就能将他们打得人仰马翻。他们是要消灭李小龙,李小龙恨他们,却不想把他们往死里打。李小龙不想结仇太深,也不想招惹警察找他的麻烦。李小龙觉得他已经够本,被他踢倒的人,十有八九骨折或者肌肉严重损伤。
当然,李小龙能逃则逃。黑暗之中,任何不测随时都可能发生,他也实在不愿跟这些身份不明的刁徒恶棍纠缠不休。
有一次,李小龙遭到一名黑人刺客的袭击,事情就在几秒之内发生的。李小龙在萨克拉门托去一位朋友的寓所,站在夜幕寒风中发呆的黑人,突然拔出水果刀朝刚从他身边走过的李小龙猛刺去。李小龙天生敏感且训练有素,能辨别极细微的风声。他不待回过头来看发生了什么事就忽闪跳到一侧去。待李小龙转过身,手中已捏着一根软鞭——动作异常之快,只见李小龙手腕忽地一抖,随着鞭啸之声,刺客手中的刀已落地。李小龙一脚飞去,刺客倒地呻吟,寂夜之中,骨折之声分外清脆惨人。
李小龙想弄清他的身份,看他是哪个武教头收买的,或是属哪个黑社会组织的人。李小龙拾起一只脚踏在他身上问他。他喃喃道:"我失业了……我恨日本人……"
李小龙莫名地失望和懊恼。李小龙冤枉遭暗算,而他也被李小龙踢得够惨。李小龙动了侧隐之心,扔下30美金,郁郁不乐离去。
李小龙屡遭暗算,使得莲达非常担心,她劝李小龙不要夜间单独行走,或只身去一些治安糟糕的地区。李小龙坦然一笑,说:中国有句俗话,阎王专收怕死的人。又说:我不会屈服于他们的,我若贪生怕死,他们就达到了目的。
李小龙曾向他的朋友依鲁桑杜学习菲律宾棍术。他首次在好莱坞电视剧《青蜂侠》中使用双节棍。双节棍是两节圆形的硬木棍,中间以铁链或皮条相连,既可猛击,又可绞杀。美国的一本武术书这样介绍道:"挥舞着的双节棍的一端,其落点可产生1600磅的力,而人骨头只需八磅半的力就可击碎。并且,一旦连接双节棍的铁链或皮条缠绕到对方的脖子上,只需轻轻一拉,便足以将人绞死。因此双节棍是一种非常厉害的武器。"
李小龙数次遇险后,便携带双节棍防身。李小龙知道双节棍的厉害,所以不轻易出手。若遇敌,他往往是击打得身旁的器物纷飞,或把树绞断,以吓退敌人。万一不成,他就击打敌人的四肢,而绝不会袭击头部或身躯的要害处。
现在,美国的不少州以法律的形式禁止使用和拥有双节棍。原因是有些美国青年看过李小龙的功夫片,或耳闻双节棍的威力,也玩弄起双节棍来,结果酿成人命,遭公众舆论的谴责。
双节棍再厉害,也敌不过枪的威力。李小龙的对头惧怕双节棍的威力,就以枪暗杀。最险的一次是1966年在纽约街头,一个身份不明的枪手向李小龙射击,子弹擦着他耳际呼啸而过。
莲达劝李小龙带枪防身,遭到李小龙拒绝;他说:"带枪护身,还算什么功夫师?"
李小龙靠的是大无畏的勇气,以古老的功夫与持枪的黑社会歹徒相搏,自然也有侥幸的成份,但李小龙每次都能化险为夷,逃过劫难。
李小龙常以轻松的口气,向朋友叙述他足以令人骇异的险遇。朋友说李小龙是个"吓不倒、打不垮的人!"