《名人传记》之我是李小龙17:李小龙的动作太快了
日期:2013-11-16 21:38

(单词翻译:单击)

《名人传记》之我是李小龙

He would stretch and read and review on 8mm film of a boxer at the same time.

他会一边做动作,一边看书,一边回顾拳击手的胶片电影。

According to John Saxon, his co-star on Enter the Dragon,John asked him,"Why do you have all these boxing films on Ali?And Bruce said, "Because one day I'm gonna fight him."

《龙争虎斗》的演员约翰·撒克逊说,他有一次问李小龙,你为什么要收集阿里的所有拳击实况?布鲁斯说,因为总有一天我会跟他决斗。


If I was to fight Bruce Lee,Bruce Lee was so quick, so smooth,but the one thing that negates speed on a fighter is pressure,and I was a pressure fighter With Bruce Lee, you gotta go inside, smother him and outmuscle him.

如果要我跟李小龙打一架的话,李小龙动作很快、很流畅,但压力会拆解斗士的速度,而我就是一个会给对手施压的人,跟李小龙打的话必须从内部扼杀他,并靠力量战胜他。

But you can't fight a dude like that outside.I see Bruce leading off with some long-ass kicks.and Boom Boom gets pissed off and tries to give him some body punches.

你无法从外部跟他交手,布鲁斯先会来两记飞腿,被激怒之后会朝他身上来几拳。

And when you get close, then BruceI'm sure would be trying to bring knees and high head kicks and I'd throw an upper cut, bring the elbow across.And hes gonna be trying to counter me,so I have to bob and weave inside.

你靠近时布鲁斯肯定会用膝盖顶,或是踢面门。那我就会用上冲拳,把手肘带过去。然后他会试图反击,所以我必须左挡右闪。

Bruce gets it to the ground and arm-bars him or guillotines him.It would have been a good time.

布鲁斯会把他打倒在地,用手臂锁住他的脖子,然后勒断。这一定很爽。

I was just laughing because I'm saying, people are watching this going "He took more shots than we thought."

我笑是因为大家都在看着,心想,没想到他还能出这么多招。

"He absolutely has lost his mind thinking he can do that against Bruce Lee.Ray was good to the body.Then he eventually get that hook on you.

他一定是疯了,以为能跟李小龙过招。雷的身体条件很好,他最后会把你缠住。

Bruce wouldn't know how to stop it.Why? Because he never did it.

布鲁斯不会知道该怎么办,为什么?因为他没做过这种事。

李小龙的功夫人生-露脸,从半岁开始 17

曾经的街头霸王(1)

  从孩提时代起,李小龙就喜欢自行其是,我行我素。由于他天性好动,又在电影拍摄片场看到武术师的身手,李小龙对武术产生了浓厚的兴趣,更加喜欢到处找人打架,比试“武功”。十几岁时,他俨然成为了一个彻头彻尾的街头小霸王。

  在一次体育课中,李小龙与高年级的一位同学发生争执,两人约定在课后进行了一场“决斗”,结果对方在李小龙的拳脚下败下阵来,李小龙尝到了胜利的喜悦及击败年长于自己的对手后的快感。在学校里,李小龙由于学习成绩不好而备受同学们的歧视,他于是用另一种方法——挥舞拳头来证明自己比别人强。也许是出生在战争年代的原因,李小龙从小便具有好斗的个性,他用自己的拳头让许多人害怕,很多时候,为了一些根本没有必要动手的事情而大打出手,甚至连对方的目光“不友善”也成了他动手的理由。他的这些行为不但没有证明比别人强大,相反,使得很多同学更加轻视他,甚至憎恨他,这个时候的李小龙,就是一个不折不扣的小霸王。惟一值得一提的可能只有一点:他在这时候结识了几个“死党”,包括小麒麟(原名际元宗,小龙的终身好友之一)、楚原及梁柏镇等人。这种霸王生活并没有持续多久。13岁那年,在一次街道斗殴中,李小龙的“功夫”终于不敌对方一个小个子,对方是专门练了功夫的人,吃了亏的李小龙陷入了反省和沉思中,于是下定决心要认真习武。

  在1967年,李小龙在接受功夫杂志《黑带》的记者采访时道出了学武的初衷:“在香港,当我正是小孩时,我是一名小阿飞。总爱四处惹事斗非。我与我的伙伴曾用铁链及藏有小刀的笔作为武器。偶尔有一日,我问自己:如果我的伙伴不在我身旁,而我却陷入一场打架中,这会有什么后果呢?于是,我决定要学习如何保护自己。就是这样,我开始学武术。”

  儿子下定决心要习武,李海泉知道无法改变李小龙的决定,便决定成全他,于是通过朋友的关系,为李小龙找了一位武林高手作他的师父——把咏春拳从大陆传到香港的一代宗师叶问。叶问是广东佛山人,20世纪40年代后期因战争迁到香港,他在香港开设武馆,招收门徒,专门传授咏春拳,是香港武坛著名的一代名师。叶问的身手和武德使年幼的李小龙油然而生敬畏之情。从此,李小龙跟随这位咏春拳大师学习拳法,如饥似渴、废寝忘食。

  其实算起来,李小龙的武术启蒙老师应该是他的父亲。李海泉对太极有一定的研究,并长期坚持打太极。当时的香港,每天清早公园练太极拳是很多人的日常锻炼方式,李小龙开始也只是陪父亲锻炼而已,后来在父亲不经意的指导下,开始练习太极。太极是中国古老的拳术,它教人以柔克刚,以静制动,从而延伸到人生哲理上就是要有容人之量,以包容、退守为原则。这对李小龙以后的武学思想产生了一定的影响。

  一直到李小龙离开香港很多年,还有人记得他那个街头霸王的名号,当然,街头霸王也有为自己的学校争了光的时候。

  17岁那年,李小龙代表学校参加了一场西洋拳比赛,这是他在学生时代参加的惟一一场正式的跟武术有关的比赛。虽然他以前没练过拳击,但在学校拳击老师的鼓励下,他参加了那次香港校际拳击赛。比赛场馆中,人声喧哗嘈杂,每一所学校都有啦啦队为自己学校的代表队加油。为李小龙加油呐喊的人则没有几个:许多同学们都认为喜欢打架的李小龙并不一定能打赢西洋拳,所以连啦啦队也没组织。甚至连来观看比赛的人数也不及其他学校人数的一半。他们认为学校是因为实在找不到合适的人选才临时决定让“小霸王”李小龙上场的,所以他们根本未对李小龙抱什么希望。街头打架靠的是拳头硬度,但是若在拳头上戴上厚厚的拳套,那结果可就完全不一样了。

  首次踏上擂台的李小龙也很不习惯那厚而笨重的手套和比赛规则,但是他凭着自己敏捷的反应与勇敢,闯入了决赛。在决赛中,他的对手是个高大的西洋少年,相比之下李小龙没有半点优势,但是李小龙却用“东方式的拳击”把对方击倒在地。他当时用了咏春拳里的招数。后来,李小龙不无得意地总结说:“西洋拳讲究的是闪避,攻击只是一下一下的,而咏春拳以‘粘手’见长,可贴紧对手连消带打。交手时,我以‘粘手’格开番鬼仔的来拳,对方手腕酸软时,我就用另一只拳猛击。”他又说:“我的咏春拳还没使出一半,主要是怕犯规受罚。咏春拳讲究速战速决,如果放开来打,我一个回合就能把他击倒。”


分享到
重点单词
  • pressuren. 压力,压强,压迫 v. 施压
  • hookn. 钩状物,勾拳,钩 v. 钩住,弯成(钩装),当妓女
  • boomn. 繁荣,低沉声,帆杠,水栅 vi. 急速增长,发出低
  • weaven. 编法,织法,编织 v. 编织,组合,编排
  • smotherv. 使 ... 喘不过气,使 ... 窒息,掩饰,扼杀
  • stretchn. 伸展,张开 adj. 可伸缩的 v. 伸展,张开,
  • eventuallyadv. 终于,最后
  • elbown. 手肘,急弯,扶手 v. 用手肘推开,推挤
  • countern. 计算器,计算者,柜台 [计算机] 计数器 adj.
  • absolutelyadv. 绝对地,完全地;独立地