(单词翻译:单击)
《名人传记》之李小龙如何改变世界
In Enter the Dragon, the first scene in the movie, they have mixed martial arts gloves.Those are almost exactly the same kind of gloves we fight in today.So the gear he used back then is the same year we use today.
"龙争虎斗"中的最初打斗场景 他们戴着综合格斗手套,和我们现在用的手套相差无几,那时他就用上了我们现在才用的装备。
And you see Bruce Lee hit it takedown in go into to an arm bar,which, before UFC, the general public didn't know what arm bar is.
可以看到 李小龙一记后踹马上接反夹臂,而终极格斗大赛之前 大家都对此很陌生。
But now looking back, 30 years back, 40 years back, we're seeing before anyone really knew what it was, he was employing these tactics.And while Bruce Lee's Jeet Kune Do revolutionized the world of martial arts,his approach to health and physical fitness would change the way other athletes and sports people train their bodies forever.
但现在看来 30年也好 40年也好 公众还不知道 我们还只是见过 而他却已经用于实战了,而当李小龙的截拳道席卷世界搏击界的同时,他的健身健美方式也深深地改变其他运动员。
Martial artists and sportsmen admired him for his physical dexterity, power and speed.Philosophers respect him for bridging the philosophical divide between east and west.But here at Gold's Gym in Venice Beach, California,are another group of people who hold Bruce Lee up as inspiration for their community: the bodybuilders.
格斗家和运动员钦慕他 因为他展示了身体柔韧性 力量和速度,哲学家尊重他 因为他融合了东方哲学与西方文明,而这儿 加利福尼亚威尼斯海滩的Gold's Gym中,另一群人也同样把李小龙尊为他们的灵感之源: 健美运动员。
Gold's Gym is the Mecca of bodybuilding.It was here Arnold Schwarzenegger trained, and where many of the world's champion bodybuilders come to hone their physiques.
金色训练场号为健美圣城,阿诺 施瓦辛格曾在此训练 而其他很多健美世界冠军也常来此磨砺体格。
Flex Wheeler was one of the most successful body-builders of his generation,winning numerous titles before retiring in 2002.
弗莱克斯 惠勒是与他同时代的健美运动员中最成功之一,2002年退役之前曾获无数头衔。
Probably two of the biggest things that Bruce Lee was known as far as his physical attributes,one would be his lats, 'cause he has incredible lats, and then also his abs.
同身体条件一样久负盛名 李小龙还另有其二,一是他的背阔肌 简直难以置信 再就是他的腹肌了.
Another thing also would be from the rear, his back.In body-building, we call it Christmas tree.So for a person, you know, having a Christmas tree back in that area is just profoundly unknown or unheard of.
关于他的背肌还有段佳话,健美界中 我们都称为"圣诞树",正常人来说 背肌呈"圣诞树"简直是闻所未闻 见所未见。
《李小龙传》第08章 从影之梦 虚无综渺终为实 37
李小龙和莲达疑窦丛生。这以后,跟杜西亚失去联系,因为接电话的是另一个陌生男子,他说这幢房子,他已委托经纪人买下,原来住户的去向,他全然不知。
李小龙火冒三丈,叫嚷明天一早就去20世纪福斯公司,向杜西亚问个明白,《陈查礼》何时开机,"长子"一角有无变动!
雪伯灵来了电话,说他已有好久没见过杜西亚;他不知《陈查礼》到底怎样了;他知道不少好莱坞关于未来计划的决策是高度保密的,因为各电影公司间竞争异常激烈。雪伯灵最后提醒李小龙;"你是跟20世纪福斯公司的杜西亚签了约的。"
李小龙到底没莽撞。
可一家人的生活陷于困境。原先办武馆,有一笔积蓄。在香港赋闲近半年,往返机票,与亲友间的应酬,积蓄几乎消耗贻尽。重返美国,每一步都得花钱,而又不见一分钱收入进来。莲达干方百计节省开支,宁可苦了自己,也不能苦了丈夫和孩子。没几天,她实在撑不下去了,迫不得已向母亲开口借钱。
在美国,子女没有赡养父母的义务,而父母也不会成为成年子女的依赖。当初,莲达母亲就反对女儿的这门婚事,现在陷入窘境,极难开这个口。
莲达给母亲打电话时,给练功回来的李小龙听见。他反对向岳母借钱,他认为完全能够养活一家人。办武馆,一下子难见成效,办起来后,中途因事停顿将是件很麻烦的事。李小龙去做功夫表演,过去做功夫表演时,常会有功夫爱好者或热心人捐钱赞助他的功夫事业。他不以此为目的,但也不拒绝。可现在,做功夫表演完全是为赚钱,李小龙觉得自己是在乞讨,心情灰黯之极。
好莱坞是一座金碧辉煌的艺术殿堂,欲入内,几乎都得经过一番痛苦损人的磨难。李小龙的处境还不算惨。有的人最后被逼迫得沦为乞丐或妓女,终究末如愿以偿。
杜西亚不期来到李小龙家,李小龙和莲达都感到有些意外。杜西亚首先说:《陈查礼》的"长子"一角已告吹。
李小龙不感到吃惊,但感到愤恨。李小龙没来得及问原因,以后也没再追问过原因——因为杜西亚马上告诉李小龙一条足以安慰他的消息,李小龙被安排到《青蜂侠》剧组。此剧公司总裁已点了头,开机时间已定,并跟电视网签订了首播合约。
杜西亚向李小龙说明了回避的原因,事情未最后确定,不便事先透露信息。李小龙直露地说:"我那时对你恨之入骨,但是,现在不恨了。"杜西亚跟李小龙握手言欢。
离开机还有两个半月。这期间,剧组需完成前一部电视剧《蝙蝠侠》的制作。李小龙吃了定心九,重新把武馆开起来。由于他在长堤国际空手道大赛的名声,每名学员每月的学费增到20美元。李小龙没有滥招学员,能维持基本生活足矣。他仍把武馆当做他功夫事业的基点,他也相信他很快就会富裕起来——好莱坞没有低薪阶层。