《名人传记》之李小龙如何改变世界35:李小龙创造的世外桃源
日期:2014-02-21 19:46

(单词翻译:单击)

《名人传记》之李小龙如何改变世界

At the beginning of the film,the sign saying "Dong Ya Bing Fu", "Sick Man of Asia" and he comes back,\Nthere's this whole thing where they give him and he says, "Hong Kong people"...

在电影一开头,所有一切都起因于那块日本人,独自将牌匾送了回去 还说 "香港人...

Chinese people are not the sick man of Asia,and I think Hong Kong people were like, "Hong Kong people are not sick man",they took the message...they took that message to heart, and they cheered him on.

中国人不是东亚病夫",他认为香港人要像真正的香港人,人们听了这话,都把它记到了心里 他们为他欢呼。


He was really like the prodigal son returning back to be embraced by Hong Kong as a community.But I think that his... his place was,he was part of a movement to create an indigenous identity for Hong Kong people, and I think that identity continues to this day.

他是一个香港社会,欣然接受的海外游子,但是 我认为他的立场是,他帮土生土长的香港人树立起了本该有的民族归属感。我认为这种民族归属感直到今天还依旧存在。

China in the early 70's was caught up in the Cultural Revolution,which was a hideous, hideous bloody interlude in modern Chinese history where hundreds of thousands of people died.

早在20世纪70年代 中国还处在文化大革命时期,那个充满着血雨腥风和丑陋龌龊的年代

,成千上万的无辜者枉死。

Children turned on their parents.It was awful.And you had people running away from China,fleeing to Hong Kong and saying, "our country is drowning in blood" people couldn't be proud of that China.

孩子批斗父母,太可怕了,很多人从中国大陆逃到香港,呼喊着"我们的国家正处在水深火热之中",人们没法以中国为荣。

So instead they were proud of this mythological China,and the place that mythological China came from were movies.

所以人们就只好将希望寄托在中国的古老神话中,而这古老的神话又植根于电影。

It was like buying a ticket to a movie theater was like getting a passport to what you knew was... in your heart was the real China.And that was one of the things that Bruce Lee saw.

买张电影票去电影院就像拿着护照去自己心中的理想中国一样,这就是李小龙创造的世外桃源。

《李小龙传》第10章 叱咤风云 行遍天下无敌手 47

表演的项目,有一项是李小龙以东方拳术与西洋拳手交手。西洋拳手是加拿大全国轻量级拳击冠军。赛前称过重量,都戴拳击手套,只是比赛中,各使各的拳法。李小龙在第一局结束前5秒时将对手击倒。对手不等数到10下就爬起来,但他没有继续打下去,他一板一眼的拳路,根本无法招架李小龙敏捷凶狠多变的拳风。

因是表演,双方没有什么不快的地方。不过加拿大拳击协会的不少人士,认为李小龙是凭灵巧多变取胜的。李小龙去参观该协会的拳击馆,在健身房里,李小龙捏紧拳头向拳击计量器猛击过去,计量器上的指针立即指向355磅!在场者骇然大惊,因为以李小龙129磅的体重发出这么大的力量,堪称世界纪录!李小龙不仅是身手敏捷,而且有一身不可比拟的硬功!

一名黑人教练向李小龙建议,他应该去做职业拳击手,只要稍加训练,改变打法,成为该级别的世界级拳王不成问题。黑人教练表示愿意教他,一旦登上拳王宝座,那收入将会是做民间武师的几十倍:

李小龙摇摇头,说他对这个没兴趣。黑人教练以为李小龙嫌他名气不够大,说他可以推荐一名纽约的著名拳击教练,经他的手,曾培养出三个世界拳王。

李小龙谢绝了他的好意,说自己只喜欢欣赏西洋拳,但不喜欢练这种拳,拳法太死,规则太严,他无法适应,他更喜欢自己那套无拘无束的拳法。

李小龙不仅拳头的爆发力出类超群,他的脚力亦是十分惊人。

1968年,李小龙的弟子彼尔引荐李小龙与身兼制片人的著名导演艾华士见面。彼尔曾在艾华士面前吹嘘过李小龙功夫如何了得。因此,李小龙与艾华士还没谈及拍电影的正题,艾华士便要求李小龙显一显他的功夫。

李小龙叫彼尔戴上大型护具,叫彼尔站在游泳池旁,彼尔高高大大,体重82公斤,站在李小龙面前就象一座山。李小龙说了声:"注意!"便在两步之处飞脚踢去。一声卟的响声,彼尔感到自己腾空而起,倒着朝后飞去,咚地落到水里。彼尔的落点正好是游泳池的中央,也就是说,李小龙一脚把82公斤的重物踢出了20米!

艾华士当时吃惊不小。他看过一集李小龙演的片子,也见他起脚飞踢,把敌手踢到近10米开外。艾华士以为,是饰敌手的演员按照导演的要求,故意后跌那么远的。加上特技拍摄方法,使观众相信他是"神话"中的大力士。艾华士这才相信李小龙确有这种硬功,他表示有合适的机会,一定请李小龙演主角。

李小龙旅美的十多年间,发生过好多起将会载入美国史册的大事,波及全美,震惊世界:肯尼迪总统遇刺身亡;约翰逊总统下令轰炸河内,美国深深卷入越战;黑人骚乱及反种族歧视游行示威;现代嬉皮士运动及大学生裸跑……李小龙缺乏美国青年惯有的热情,更不参与。他沉缅于武功,是个行走在异邦国土上的中国现代侠士。

1965年的一天,李小龙去洛杉矶唐人街的一间古旧书店购书。他觅得一册石印的武籍,倚架翻阅,一下子就迷了进去。

他出得古旧书店,已是华灯初放时,在一家中餐馆前,一伙人在看热闹。四个飞仔向在餐馆做招待的台湾姑娘索取地盘钱。台湾姑娘交不齐他们所勒索的钱额,给他们拉了出来。她们当众调戏台湾姑娘,并要台湾姑娘去他们住处陪一夜,一清百清。这四个飞仔是唐人街的恶少,人们都不敢得罪他们。

李小龙走进***,叫他们放开台湾姑娘,李小龙问是怎么回事,台湾姑娘泣不成声。飞仔说:"我们保护了这个妹仔,她却一个钱保护费都不肯出,我们拉她去广东会馆(庸人街是广东籍移民的天下)论个公道。"


分享到
重点单词
  • revolutionn. 革命,旋转,转数
  • interluden. 中间,中间时间,介在中间的事件
  • communityn. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落
  • prodigaladj. 挥霍的,(物产等)丰富的,慷慨的 n. 挥霍者
  • indigenousadj. 本地的,土生土长的,天生的
  • movementn. 活动,运动,移动,[音]乐章
  • identityn. 身份,一致,特征