《名人传记》之李小龙如何改变世界10:李小龙的哲学自成一派
日期:2014-01-15 21:21

(单词翻译:单击)

《名人传记》之李小龙如何改变世界

Bruce Lee's philosophy, recouted in his book the "Tao of Jeet Kune Do",was apparent in some of his earliest TV appearences where he would include his teachings in the script.

李小龙在"截拳道之道"这本书里阐述的哲学,在他早期电视节目中表现得很明白,当时他就曾在剧集剧本中加入教学部分。


You must free your ambitious mind and learn the art of dying.

你必须解放你充满野心的心灵,并且学会死亡的艺术。

He quoted from the "Hagakure", the Japanese way of the warrior,to learn to lose, to learn to die.It's been liberated from.

他引用了代表日本武士道的"叶隐"一书,学会失败 学会死亡。然后从羁绊中解放。

I mean it's just amazing to think of like geting that kind of information,that kind of philosophy on a main-stream television show.

能从一个主流的电视节目中得到这种信息,学到这种哲学 真的太不可思议了。

Bruce Lee changed philosophy by modernize it and make it main-stream.

李小龙把哲学现代化 大众化了

He embrace the notion of self-help years before it became popular and show that philosophy could be part of everyday life.

早在自力更生理论流行之前 他就接受了这套理论,并展示了哲学也能成为日常生活的一部分。

Bruce Lee had his own philosophy.

李小龙的哲学自成一派

And that philosophy ultimately was finding yourself, in my opinion,truthfully expressing yourself and putting on no pretence.

我认为这套哲学最终目标是认识自我,把自己真实地表达出来 毫无掩饰。

Being able to be who you are is a hard thing without putting on the show.So his goal was too just being.

毫无掩饰地展示自我是很困难的,他的目标也就是展示真我。

《李小龙传》第06章 恋情恋爱 女友妻子两兼得 22

那些对李小龙持好感的洋姑娘,自然羡慕莲达与李小龙的密切关系。当她们知道莲达是要嫁给李小龙时,就很不以为然,甚至嗤之以鼻。那时,美国人仍对中国人抱以偏见,认为是个野蛮落后,未开化的民族,刚刚割下猪尾巴似的辫子(这种偏见,很大程度来自以义和团运动为背景的电影和书籍,他们滥杀无辜,信神拜鬼,把脑后的长辫子当图腾崇拜)。种族歧视和民族偏见,也确实是莲达下嫁一个"落后"民族的青年的巨大障碍,但崇拜和依恋李小龙的莲达义无反顾。

莲达从小失去父亲,是在没有父爱的环境下长大的。她跟李小龙相处一起,会有一种依靠大山的安全感。李小龙知道莲达不漂亮,但他希望莲达漂亮。因此,他破天荒地挤出宝贵的时间,去陪莲达上商场挑选衣服,让莲达打扮得漂漂亮亮坐在他身边,全神贯注听他叙述古老中国的故事。种族之间的隔阂已荡然无存。

莲达在李小龙去世后曾著文缅怀他们的恋情:"今天,当我再回想起我们之间交往的情形,我相信是由于我们在种族、文化、教养、传统和风俗习惯等等方面的差异,才越发使我们俩彼此互相接近。

我想我可算是典型美国中产(阶层)文化的出品;从小我就到基督教教堂做礼拜,而小龙家却是天主教徒(只有他父亲是佛教徒)。虽然当我遇到他的时候,他已经不信教了,不过他还记得小时候念过的祷文。所以,至少在宗教信仰上不会妨碍我们谈婚论嫁的事。在婚嫁这一点上,种族和文化的差异也毫不构成影响。事实上,我相信婚姻生活中所谓种族的问题,都是人为地制造出来的。我和小龙却正好相反,我们都觉得我们文化的相异之处正足以增加生活的情趣,彼此都因对方而得到很多新的知识。

我母亲从我5岁开始守寡,对我与小龙的关系很不乐观。她对我抱有梦想,希望有一天能看到我成为一个女博士(小龙自己以前也想得个博士学位)。她听说我在跟一个美籍华人来往之后,就不禁担心起来。她倒不是对小龙有什么意见,而是怕我们之间关系会认真起来,那结果就会粉碎了她对我所抱的希望。再者,就如她在小龙死后向记者所说的:'我不太赞成异族通婚'。所以,我们只好对我们单独来往的事保密,因此在我母亲眼里,我只不过是跟其他一大群学生在一起跟小龙学功夫而已。"

到了1964年6月,我面临一项重大的选择。小龙发觉西雅图是一个比较保守落后的地方,通常什么事都会比别处慢一点,尤其功夫、空手道这一类的东西在当时还远不如后来那么受欢迎。他认为开设武术学校的最佳所在是加州,那是个在很多方面都是开全美风气之先的地方。他同时对功夫在美国的发展极端看好,决定不等大学毕业就把他发展自己武术的计划,立即付诸行动。在他动身之前,他告诉我如果一切顺利的话,他可能要在加州耽好一阵子,所以我们实在该决定一下要不就结婚,要不就分开。

不久,小龙从加州探路回来,同时带来了严镜海太太(严镜海为旅美中国武术界前辈)借给他的结婚戒指向我求婚,仓卒中,他却忘记带套西装来,结果只得去租了一套,来与我举行婚礼。

当我把婚讯告诉母亲时,果然不出所料,她为此大感难过,尤其想到我们的儿女们将来可能碰到的各种问题(当年异族通婚所育的子女,在美国的日子真不怎么好过)。虽然她那么担心(在美国人的心目中,李小龙只算是美国公民,而不算美国人,尤其是他的中国血统),但还是很勇敢地参加了我们在当地教堂举行的婚礼。一切都来得太快,我连结婚礼服也没来得及准备,也没有请摄影师到场拍照。

那天夜里,我母亲含泪送我们上路,她不但不再反对小龙,反而十分喜欢他,也像我一样相信他将来有一天会得到他所追求的一切。

我不久之后就发现大部分女人都难以抗拒小龙那鬼灵精的奉承话,我母亲自然也毫不例外,尤其是他常常用充满爱意的眼光看着她说:'您知道吗?妈,我看到跟您一般年龄的女人中,就数您的一双眼睛最漂亮了!'

莲达为了李小龙的事业,做出了巨大的牺牲——放弃学业(李小龙也因武术而末念完大学)而随他去了加州。


分享到
重点单词
  • modernizev. (使) 现代化
  • apparentadj. 明显的,表面上的
  • popularadj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的
  • embracev. 拥抱,包含,包围,接受,信奉 n. 拥抱
  • scriptn. 手稿,脚本,手迹 vt. 为...准备手稿
  • ambitiousadj. 有雄心的,有抱负的,野心勃勃的
  • ultimatelyadv. 最后,最终
  • warriorn. 勇士,战士,武士