(单词翻译:单击)
听力文本
The French government has agreed to give a pay rise of $9 billion to its health workers. It agreed the deal on Monday with labour unions. The extra cash means that nurses and care workers will get an extra $208 a month in their pay packet. Doctors who work in the public sector will also get more money. France's Prime Minister said the pay rise was to recognise the efforts of health workers during the coronavirus pandemic. During the outbreak, millions of French people applauded and clapped their nurses and doctors. This caused the government to reward them with a rise in pay. The Prime Minister told reporters that: "No one can deny that this is a historic moment for our health system."
Monday's announcement and signing ceremony was on the day before Bastille Day on July the 14th. This is a day to honour a turning point in the French Revolution in 1789. It is the national day of France. Around 1,400 nurses, doctors and carers attended a ceremony in Paris' Place de la Concorde. However, some unions asked health workers to stay away from the celebration as a protest. The unions said the government needed to do more to protect staff and keep them safer during the pandemic. The Prime Minister said the government would do more. He said: "It is a way of catching up for years of delay, for which each and every one of us has their share of responsibility."
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
重点解析
1.France's Prime Minister said the pay rise was to recognise the efforts of health workers during the coronavirus pandemic.
recognize 承认;致谢
His services to the state were recognized with the award of a knighthood.
他被封为爵士,以表彰他对国家的贡献
。2.It is a way of catching up for years of delay, for which each and every one of us has their share of responsibility.
catch up 赶上
I stopped and waited for her to catch up.
我停住脚步,等她追上来 。
参考翻译
法国政府已经同意给医疗工作者加薪90亿美元 。”
星期一的宣布和签署仪式是在7月14日巴士底日的前一天
。这一天是为了纪念1789年法国大革命的一个转折点,这一天是法国的国庆日 。约有1400名护士、医生和护工参加了在巴黎协和广场举行的典礼 。但一些工会要求医疗工作者不要参加典礼以示抗议 。这些工会表示,在疫情期间,政府需要采取更多措施保护员工,让他们更安全总理表示,政府会做的更多 。他说道:“这是一种弥补多年拖延的方法,我们每个人都有自己的一份责任 。”