(单词翻译:单击)
听力文本
The leader of the Taliban in Pakistan was killed in a drone attack on Friday. Hakimullah Mehsud was the most wanted man in Pakistan. He died in the remote Waziristan region of north-western Pakistan. Three other people died in the drone strike. In 2010, the U.S. government said it would pay $5 million for information about where Mr Mehsud lived. The U.S. wanted him for a deadly attack on one of its military bases in Afghanistan in 2009. Seven Americans and a Jordanian died in that attack. The Pakistan government told America that it "strongly condemns the U.S. drone strike". The Taliban said: "We confirm with great [sadness] that our [great] leader was martyred in a drone attack."

Hakimullah Mehsud became leader of the Pakistan Taliban in 2009, following the death of the previous leader in a drone attack. Mehsud showed how much damage he could create in Pakistan soon after he became leader. He was behind five terror attacks in a single day in three different Pakistani cities. Five days later, there were three different attacks in the city of Lahore. American intelligence officials say he was also behind a planned terror attack in New York's Times Square in 2010. Security sources say his death is a major blow to the Taliban in Pakistan. It might also be bad news for peace talks between the Pakistani government and the Taliban. The two sides had been talking for months.
中文翻译
周五,塔利班领导人在巴基斯坦遭到无人机杀害。哈基穆拉·马哈苏德是巴基斯坦头号通缉犯。他在巴基斯坦西北部的瓦济里斯坦遭到杀害。另有三人也遭到了无人机杀害。2010年,美国政府称将悬赏500万美金来寻找马哈苏德的位置。2009年,当时在美国驻阿富汗基地的一场袭击中就想置马哈苏德于死地。这场袭击造成7名美国人和一名约旦人死亡。巴基斯坦政府对美国称他们严厉谴责美国的无人空袭活动。塔利班称:“我们确认我们的伟大领袖遭到了无人机杀害。”
哈基穆拉·马哈苏德于2009年成为了巴基斯坦领袖,之前的领导人也遭到了无人机的杀害。自他成为领导人不久,马哈苏德就向我们展现了他对巴基斯坦所造成的伤害。在同一天,巴基斯坦的三座城市遭到了五次恐怖袭击,他都是幕后主使。五天之后,又在拉合尔发生了三起袭击。美国情报官员称他还是2010年纽约时代广场恐怖袭击计划的幕后黑手。安全部门称他的死对巴基斯坦的塔利班来说是一次不小的打击。但是这对于巴基斯坦政府和塔利班之间的和平对话来说,确是一个不好的消息。双方已经洽谈了数月的时间。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
1.terror attack 恐怖袭击
例句:India's government says all options are on the table in dealing with neighbor Pakistan in wake of the unprecedented terror attack on Mumbai.
印度政府说,在孟买发生前所未有的恐怖袭击之后,如何对待邻国巴基斯坦的所有选择都已经摆在桌面上。
2.peace talk 和平谈判
例句:The meetings adopted the Concept Paper on the Working Group and issued the second Chairman's Statement since the talks was launched. This symbolizes that the six-party peace talk process will proceed.
会议通过了工作组概念文件,发表了和谈启动以来的第二份主席声明,这标志着六方会谈进程将继续下去。
3.wanted man 通缉犯
例句:In 2009, Mexico's most-wanted man became the second narcotrafficker to crack the Forbes rich list.
2009年,墨西哥头号通缉犯成为第二个征服福布斯财富榜的毒枭。
4.intelligence official 情报官员
例句:"We are not saying he is a spy but is certainly a strategic asset for Beijing, " said an intelligence official.
一位情报官员说,“我们没说他(多杰)是间谍,但是他的的确确是北京政府的一个战略资产。”
听力题目
1.On what day of the week did Hakimullah Mehsud die?
a) Sunday
b) Friday
c) Monday
d) Saturday
2.Where in Pakistan is Waziristan?
a) the north west
b) the south east
c) the north east
d) the south west
3.What did the USA want for $5 million?
a) entry to an air base
b) a new drone
c) thousands of visas
d) Hakimullah Mehsud's address
4.How many people died in an attack on a U.S. military base in 2009?
a) 7
b) 8
c) 9
d) 10
5.What feelings did the Taliban have about Hakimullah Mehsud's death?
a) great sadness
b) anger
c) numbness
d) great frustration
6.When did Hakimullah Mehsud become leader of Pakistan's Taliban?
a) 2009
b) 2007
c) 2011
d) 2013
7.In how many cities did five attacks happen in one day?
a) 6
b) 5
c) 4
d) 3
8.How many attacks were there in Lahore?
a) 1
b) 2
c) 3
d) 4
9.Where in the US did officials say Mehsud planned an attack?
a) Paris
b) Islamabad
c) Kabul
d) New York
10.What had the Taliban and Pakistan government been doing for months?
a) fighting the Afghanistan Taliban
b) talking
c) ignoring each other
d) nothing
听力答案
1.b
2.c
3.d
4.b
5.a
6.a
7.d
8.c
9.d
10.b
