位置:首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文
新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):爱美有代价 自拍需谨慎
日期:2017-09-28 09:44

(单词翻译:单击)

FFB&8OHNK^2*OIoa4wF^,NP%miLCXx

听力文本

m89rps[er_6Fu[uyXaD

Travellers and phone-camera lovers need to note a new danger that has recently come to light. This new life-threatening hazard has sprung up in the past few years and is now a ubiquitous part of life. It is also proving to be twice as lethal as being killed by a shark. What is this potential new menace? Well, it is the selfie. Yes – love 'em or hate 'em, the desire to take a photo of yourself in front of a world-famous site or to strike a pose and pout with a friend has resulted in more deaths in 2015 than shark attacks. It has been reported that so far this year, 12 people have died as a result of trying to take a selfie. This compares to just six deaths due to unprovoked shark attacks.

Sg#6Y[FiPyF6U7i,

vXw#ww|gvI-^J

Selfie-related accidents can happen in all manner of circumstances. The website Wikipedia.com has detailed the twelve deaths seen this year. They include two Russian men who were killed while taking a selfie with a hand grenade; three Indian students who were killed by an oncoming train while taking selfies on train tracks; and an American woman who fell to her death while taking a selfie with her boyfriend on a cliff in South Africa. The latest death came last month when a Japanese tourist died falling down the stairs while trying to get a shot of himself at the Taj Mahal in India. There may be more. A Russian government spokeswoman told reporters that in July, there were, "dozens of selfie-related deaths" in Russia alone.

SM*WpnPJ6Pn]2pF3S;n

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载2DoRGEhN!U!

J8A*Y6R*Y3^uT7Xf

词汇学习

u-qHAWSLR,)

1.lethal adj. 致命的;危害极大的

=ji+Pax5N;XY^U[7

Frost and wet are a lethal combination for plants.
霜冻外加潮湿会杀死植物qel;[OC[_-

zVq*G_Ly(O

fAmxsh(&T#lQ_tn_N

2.menace n.威胁;恐吓

G(VqvXCvJVsR

There is a pervading sense of menace.
有一种危机四伏的感觉T_mi+G2a9G+pfD9

rk6[AS.EQB0

ZzTmgUYFH%J5h)^U+v

3.circumstance n.情况;事件

vE8rHA#9YW7,rd6H9Rn

Hundreds of people died there in terrible circumstances.
成百上千的人死于那样的恶劣条件RK|Wa2YE%Z_b

kaD6bRQu*%a[3e]1gY6

[BIOUi9o*nEHpkgK~1j

4.oncoming adj.接近的,此次的

!AJ9EDW03cdy(q#EM!h

He skidded into the path of an oncoming car.
他滑了出去,正好有辆车迎面驶来!+ex^OI3&^q;OBm0JM

jgt)x1_JUg4

内容解析

rz6K^CI,n8jNl@R

1.Travellers and phone-camera lovers need to note a new danger that has recently come to light.

1fF0QD#tw3_oqk

NK=B8ZmkhAz@0

come to light暴露,被发现,众所周知

t*p4wD&8nSYoE

Perhaps very soon a crime with perpetrator unknown will come to light.
或许不久就有一桩未知杀人案即将披露hE#,6#r&SH

)Zdm[RQ=rN4PT8P!v.K2

|&6)o~T2q9c8V..q

2.This new life-threatening hazard has sprung up in the past few years and is now a ubiquitous part of life.

ZaUz;uJ.RGR@;X-gDJHN

EH!86NK%Dd|

spring up突然出现;迅速生长

4s_l8n6.!-

New theatres and arts centres sprang up all over the country.
新的剧院和艺术中心在全国各地涌现出来.G,f8vqrxvRIS&

fw0q*T)2NT*ejQ@w~P-r

9ntenLwVV1o&yt7,L

3.The latest death came last month when a Japanese tourist died falling down the stairs while trying to get a shot of himself at the Taj Mahal in India.

gBT^d&j&[;mz[Nbk@.

Ceq*BzL58tA~[C

fall down跌倒

)OIVOWvN0@M7x@^1Ti^;

However, if you catch my hand instead, no matter what happens to me, you will not let me fall down.
但是,如果你握住我的手,不管发生什么事情,你都不会让我掉下去的q@*Uq*)41BxhG

QF0B7hsgO#GG

参考翻译

mh-d-]#rL1Ig@Kyy)

游客和手机拍照达人必须注意近期发生的一些安全隐患)D%A5|WG=L97ID^vo8Db。在过去几年,这一隐患如雨后春笋般涌现,如今,它在我们生活中无处不在@];~9bWYZ8IrfxNs4~+。而它的致命程度是鲨鱼袭击的两倍hvx0ZQ&HWYiPNi,F.J=S。这一新隐患到底是什么?这就是自拍cRzVvgyB(_-gx|~^kI。是的——不管是爱它还是恨它,在世界名著前面留影纪念,在相机面前摆出姿势,或是和朋友来张噘嘴照,2015年,因自拍而死亡的案例要多过因鲨鱼袭击所死亡的人数yPQU*FLpwu3。有报道称,截止到今年,有12人因自拍而死亡P9r0AWSnt(kW,f]0_bg。而因鲨鱼袭击而死亡的人数只有6人*FNL8fM)zFE.AM

7TtcXp*qie^w

自拍事故在哪里都可能发生*m043!)(%tH8_ecR75E。维基百科网站详细说明了今年发生的12起死亡事件[*42AQQE#t。2名俄罗斯男子在手持手雷自拍时死亡;3名印度学生在铁轨上自拍时火车疾驰而过;一名美国女性在南非的悬崖与男朋友自拍时不幸跌落RQx85ZSl&iJ25*Tr。最近的一次死亡事件发生在上个月,一名日本游客在印度泰姬陵自拍时不幸从楼梯上跌落sDDwiH74@+l)2vlm2G=。或者还有很多K]WxGg2+Wu。一名俄罗斯政府发言人对记者称,7月份,仅仅在俄罗斯就发生了数十起自拍死亡事件25,c,kAP=i

ObyxdC5SZ0Qif;YqSEk!We6&ZaZMNP4Y_2rjaSAwS,Um2*;*S^
分享到