(单词翻译:单击)
听力文本
what is the matter thing to see on this map and again if anyone that wants to point anything out, feel free
我们来看这幅地图中值得品味的细节 再次强调 如果你们有什么想说的 随时欢迎
California you can see, almost every county shifting to the blue
在加州 几乎所有县都有转蓝趋势
some more than others the Bay Area not so much
有些县颜色较深 旧金山湾区的趋势较弱
partly because the voting level for the Democratic Party was already so high
一部分是因为这里原本对民主党的支持率就已经非常高
San Francisco voting 85% for Kerry
04年三藩市85%的人支持克里
you are not gonna tease out that many more Democratic votes with the different candidate
这样你大概可以想象奥巴马的支持率比他还高 是个什么概念
whereas in the Central Valley, particularly in the San Joaquin Valley
在中央谷地区 尤其是圣华金山谷地区
oh Sacramento Valley at all
整个圣克拉门托谷区域
very substantial movement in the Democratic direction
对民主党支持率都有大幅提高
you can see it in some parts of northern Washington
还有在华盛顿州北部
you can certainly see it in northern Nevada
以及内华达州北部
a lot of counties in Utah pretty substantial movement still very Republican voting state
犹他州的很多县都大幅向民主党靠拢 他们仍然支持共和党
but not as much as it used to be
但支持率已大大下滑
Arizona, well the fact that John McCain is a senator from Arizona probably has something to with the facts you don't see the blue shift here
麦凯恩曾任亚利桑那州的参议员 这很可能也许是导致该州没有明显转向蓝营的原因
you do in New Mexico
新墨西哥州向蓝偏转
you do in Colorado
科罗拉多州也是
and what's key is the Greater Denver Metropolitan Area
更关键的是丹佛大都市区
all the people think there was one of sort of the key Metro areas in deciding the election
被所有人认为看作最关键的都市区之一 对选举起决定性作用的地方
very substantial movement in the Democratic direction
也出现了明显向民主党靠拢的情况
视频及简介
这一集仔细分析了08年美国总统大选的选情,从教育程度、宗教、人种、郊县的发展趋势等各方面阐述了奥巴马获胜的原因,以及民主党08年支持率上升的具体趋势。亮点:是投给民主党还是共和党呢?这里面的奥妙特别多。跟性别、年龄、受教育程度、富裕程度、人种、宗教都有关系。80多岁老人可能更倾向于民主党,因为奥巴马对经济危机的乐观态度和许以民众的美好未来,让他们想起了罗斯福在面临大萧条时的英雄形象,对此,他们常怀感激。