(单词翻译:单击)
听力文本
1824, a very interesting election, You can see no parties
1824年的大选也十分有趣,你看到那年没有党派
Remember parties are disappeared but that doesn't mean that you don't have factions
记得吗,党派都已经消失了,但这并不意味着没有不同的派系
You don't have people are disagreeing and there was an effort to select Crawford
并不意味着大家政见没有分歧,克劳佛是被力推的候选人
William Crawford who was the treasury secretary
他是时任的财政部长
He was supposed to be the Are parents, just as Jefferson picked Madison, Madison picked Monroe, so Crawford was selected
被看做门罗的衣钵传人,正如杰斐逊钦点了麦迪森,麦迪森钦点了门罗,克劳佛也是被选中的那位
He had a debilitating stroke which make him not exactly the best candidate and instead what you find is regional candidates emerging
他患有衰弱性中风,因此很多人认为他不是最佳人选,同时你发现出现了代表区域利益的候选人
For example, here is John Quincy Adams
例如昆西·亚当斯
You can see where his supportors is from Massachusetts and his support is all New England and New York, virtually no support elsewhere
你看到他的支持者大多来自马萨诸塞以及整个新英格兰区域和纽约,在其他地区则几乎无人支持
You have Henry Clay who was been one of those war hawks in Kentucky
还有亨利克莱,他是来自肯塔基的鹰派代表
and his support is basically the Ohio river valley, a lot of support in Indiana and Illinois as well but thebase of support are here
他的支持者多分布在俄亥俄州河谷区域以及印第安纳州和伊利诺伊州,但大部分支持他的人还是在俄亥俄地区
You have Crawford despite his stroke still getting votes in Virginia and Georgia
虽然克劳佛身患中风,仍在弗吉尼亚和乔治亚州获得选票
That's no surprise
这不奇怪
He was from Georgia and Virginia had been the sort of the seat of this almost dynastic aristocratic politicsthat proceeded it
他来自乔治亚州,弗吉尼亚某种程度上成为了贵族政治的根据地
Interesting individual here, the one who you can see on the map here who sort of escapes this regional pattern is Andrew Jackson
有趣的是,你能从地图上看到唯一一个在多个地区都获得支持的是杰克逊,
who was a completely new kind of politician
他是一位有着全新政治理念的政治家
视频及简介
课程以美国总统大选为主线,详细讲述了从1789美国的第一任总统上任到南北战争时期每次大选的详情。期间穿插了英美战争,美墨战争,1820密西比妥协,南北矛盾的逐步激化等历史事件。