(单词翻译:单击)
听力文本
I'll now show you a few ethnic maps and I'm sorry I don't have the county level maps to compare them to
现在给你们看些各人种的分布地图,很抱歉没有对应的县级选情地图给你们对照着看
They're just not available for me to show them to you
因为版权不允许我公开使用这些地图
If you go to some of the books on the list
你们可以在我推荐的那本书上
They actually will give you the county level data
看到这些对应的县级选情地图
You can make some comparisons here
你可以将他们进行对比
So this is showing Norwegian ancestry today
现在看到的是挪威裔居民的分布图
Not showing it as this period
但这是1990年的分布图
but you can see in Wisconsin, for example very heavy Norwegian zone
你会发现威斯康辛州居住了大量挪威裔居民
In the western part of this state
威斯康辛州西部
back in the gilded age, that was the most strongly Republican voting part of Wisconsin
在镀金时期是共和党支持率最高的选区
Whereas the eastern part of Wisconsin
而威斯康辛州东部
as we'll see later much more Democratic voting and much more German
我们会在后一幅图中看到更倾向民主党,因为聚集了较多德国裔居民
Rural, sort of, split there between the German and more Scandinavian settle part of the state like Wisconsin
一些农村地区将德国裔和北欧裔的居住区在威斯康辛分割开来
Swedish areas, so I can see Swedish settle zones
来看瑞典裔居民的分布情况
Interesting today a lot of these areas show up as pretty strong Democratic
有趣的是如今这些区域大部分都是非常支持民主党的
particularly northern Minnesota but even these counties here in Illinois along the Missippi river
尤其是明尼苏达州北部以及伊利诺伊一些密西西比河沿岸的县
but back in the gilded age, these were stongly Republican voting zones
但在镀金时期这些地区都是共和党的票仓
视频及简介
这一集大致讲述了1920-1972年总统大选的历史与过程,主要以一战、1929大萧条、二战、美苏冷战为历史背景,穿插了西奥多罗斯福,富兰克林罗斯福,杜鲁门,肯尼迪等几位著名美国总统的竞选和执政经历。