(单词翻译:单击)
The Kingslayer rode brilliantly. He overthrew Ser Andar Royce and the Marcher Lord Bryce Caron as easily as if he were riding at rings, and then took a hard-fought match from white-haired Barristan Selmy, who had won his first two tilts against men thirty and forty years his junior.
"弑君者"战绩辉煌,他如骑马表演般轻取安达·罗伊斯爵士和边疆地的布莱斯·卡伦伯爵,接着又与巴利斯坦·赛尔弥展开激战,巴利斯坦爵士前两回合均击败比自己年轻三四十岁的对手。
Sandor Clegane and his immense brother, Ser Gregor the Mountain, seemed unstoppable as well, riding down one foe after the next in ferocious style. The most terrifying moment of the day came during Ser Gregor's second joust, when his lance rode up and struck a young knight from the Vale under the gorget with such force that it drove through his throat, killing him instantly. The youth fell not ten feet from where Sansa was seated. The point of Ser Gregor's lance had snapped off in his neck, and his life's blood flowed out in slow pulses, each weaker than the one before. His armor was shiny new; a bright streak of fire ran down his outstretched arm, as the steel caught the light. Then the sun went behind a cloud, and it was gone. His cloak was blue, the color of the sky on a clear summer's day, trimmed with a border of crescent moons, but as his blood seeped into it, the cloth darkened and the moons turned red, one by one.
桑铎·克里冈和他巨人般的哥哥"魔山"格雷果爵士同样是无人能挡,他俩刚猛地击败一个又一个对手。当天最恐怖的事便发生在格雷果爵士第二次出场时,只见他的长枪上翘,正中一名来自艾林谷的年轻骑士护喉甲下,因为力道过猛,长枪直穿咽喉,对方当即毙命。年轻骑士摔在离珊莎座位不到十尺的地方,格雷果爵士的枪尖打断了他的脖子,鲜血随着越来越衰弱的脉搏向外汩汩流出。他的铠甲晶亮崭新,日光照射下,他向外伸张的双臂宛如两条窜动的火纹。直到后来云层遮住太阳,火焰才没了影子。他的披风是夏日晴空的天蓝,上面绣着道道新月,但鲜血渗透,披风颜色转暗,那上面的月亮也一个接一个变得血红。
背景介绍:
《权力的游戏》是一部中世纪史诗奇幻题材的电视连续剧。该剧以美国作家乔治·R·R·马丁的奇幻巨作《冰与火之歌》七部曲为基础改编创作,由大卫·贝尼奥夫和丹尼尔·威斯编剧、HBO电视网推出。乔治·雷蒙德·理查德·马丁是欧美奇幻小说大师。马丁的作品主要以人物为关注点,描写细腻丰富,突破了幻想文学界固有的创作模式,多次引领阅读潮流。由于马丁的辉煌成就,他被誉为美国的托尔金和新世纪的海明威。从1989年开始,马丁淡出文学界,转而投身演艺界发展,1996年他才重返文坛而开始奇幻文学的创作,处女作便是《权力的游戏》,即为《冰与火之歌》的首部曲。《权力的游戏》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻奖和星云奖年度最佳幻想作品提名,在非官方的不记名奇幻作品投票中,《冰与火之歌》俨然已经可以和《魔戒》平起平坐,作者网站的访问量也是和斯蒂芬·金、J.K.罗琳等不相上下,其受欢迎的程度可见一斑。乔治马丁被时代杂志评选为2011年影响世界的一百人之一。