NPR边听边练 第118期:埃及前总统做无罪辩护
日期:2013-05-16 19:35

(单词翻译:单击)

794BAtBU4Vn66IRzehiBFe=E_;5b2_ib_BKs=7B#

边听边练

SBCb(Jo)HZ,

第118期:主餐一道:泛听练习

kXOb7YP2rx8!SG|t

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写#!j2NnTziX][MUJH9W;。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻2Hi^d@wu.g~%2cW+Tyb&

Bd[ROp#4gX^+Z

一、泛听建议:

Jr]ba&YD|Zc]U=HD

1、完整听一遍,掌握大意f6n@|Dw4N~nUh.BKW

5A%_jqx]w==b8*Q+-

2、继续听,特别注意关键信息r8ex-;#_;zmdss。遇到相似的词,写下来MJ*E9J=iI6YP_LMwj

9aZZ[Kkt|SIa

3、复述新闻3I5NV^#F1T

-n&%lQelb,[-8C=T

A!Q_YiSM*o(i0

Former Egyptian President Hosni Mubarak pleaded not guilty today in a Cairo court. He’s been retried on charges he had a role in the deaths of hundreds of protesters during the uprising that drove him from power and the _1_ court had overturned his conviction last summer.

#p(nxDEI4p~u(B-Y

今天,埃及前总统胡斯尼·穆巴拉克在开罗法庭做了无罪辩护a=5=xYO%dKKOSm~。法庭重审穆巴拉克涉嫌谋杀数百名示威者案,这项起诉使他失去权力,而去年夏天上诉法院推翻了对他的判决NkaaUmjaZT9;

wf^7!cAq#BAqzX2.=GZ,

Finance ministers and central bankers from seven major economic powers _2_ 2 days’ of closed-door meetings today in an English country house about 40 miles from London. Larry Miller has more on the story.

&JJgN62MYTf^w|[J

今天,七个主要经济体的财政部长和央行行长结束了为期两天的闭门会议,会议在距伦敦约40英里的英国庄园举行y@_*T7nSs)8_5w+Fl[DF。拉里·米勒将带来详细报道.7RcDi&ZoXZQ1EYchA0

y.1_Ni]^j_3;B9r9b

British Treasury chief George Osborne says the G7 _3_ its commitment not to engage in an exchange rate currency war to boost exports but to create domestic economic policies for growth. Osborne says the discussions also _4_ new initiatives for an automatic exchange of information between governments to crack down on tax avoidance.

Pm])sI22qd5TQ

英国财政大臣乔治·奥斯本表示,西方七国首脑会议重申承诺,不会利用汇率货币战刺激出口,而是制定国内经济政策促进经济增长bQ2,l45OJb!t]Yk。奥斯本表示,讨论的焦点是在各国之间实行信息交换的新措施,以打击避税Z0(g(,tG3uJrW)P*Kmlp

,E5+*OXn]]%~-CVb

“It is incredibly important that companies and individuals pay the tax that is due.” Osborne says it was agreement on the creation of international banking regimes so that no bank _5_ too big to fail, and that when banks do fail taxpayers aren't left covering the losses. For NPR News, I’m Larry Miller form London.

sAC640z@MO

“公司和个人缴纳应缴的税至关重要k!bO1w^Bw*W(TrW。”奥斯本表示,各国都同意建立国际银行机制,以确保没有哪家银行太大而不能倒,当银行倒闭时保护纳税人不用偿还损失pl#&[KRPU74J,-AgBgHe。NPR新闻,拉里·米勒伦敦报道=[01^O*1qsU;2dTFN_!T

ok_oXm%0FVLxx=G

You are listening to NPR News from Washington.

;-yhRJJZ6p%)@W

您正在收听华盛顿NPR新闻L%+&cnj*zP8DK7

C8J#^2Ae5i^S*;V

词汇解析:

lRGS;qr)QTN]!N

1、commitment . 承诺,保证;委托;承担义务;献身

Y!dRmG3#9d-EUWKD_Rq

eg:...commitment to the ideals of democracy.

eD8@rF|1sxOhgi

…对民主理想的信奉NM5pyN~(cd9(

&^cUYI%#v]D|ll~

eg:We made a commitment to keep working together.

]hh!T-Ti~VE;GYDA

我们作了承诺要继续在一起工作p~nC]qtrOz#psRLQnueT

D]YtFkpo77US[WE

2、crack down on 镇压;制裁

K6.xUt9n,0Mlj7E

eg:The police decided to crack down on drug addicts.

#sRx.PhkJ%7

警察决定对吸毒的人采取严厉措施a|Xu!Fnn_~PD;Mq

fH0[Joa5PRE0@#hHQGFO

DZl94Krcuj7O0,%3Pur

参考答案
1、appeals 2、completed 3、reaffirmed
4、centered on 5、is considered

NK,hCp9]cNUnV6.]BT)

]4PQo*kuaTPz

#Y+zev.lgAh

CpEZco@+d*~&!pFq~,

7+y5y(B|5,6s1KK

W(idt6RGs8

)9e8qe|hsMg5

N_[[_@#%4,xtK=MDvvG

%fo.7gA3C^LX-jy

HqT_s=Z[n*[kwKS~

_O!slO*1a5X

EpUoaHPaEs!TIxB~#A^k

U-z,u0Kof,w

v35|sj%OxLmNUZX

ZhRR(!WGHT]nsT7

O=3t@6UOrw7w_

CFP4oZ7NBp4(e(H3Mva

)Qcz25R(z5+z6

n=IT1@&43L,GykCog

P_vW+@6a0EhoFE7

az]W|Y!koM

Qb1ny~30qz=z[

y=hTwHch!X#@Q

^EdmD=Y|MbSOUF-~r

o+1vmouuk6Ejqx#u9

0c.,.2k%n,Bhl7wOGqm

GKgfn0OPeb6v

_Imb72nMPD9+2ZcP8&r(

X1UbQlFvC%km

[8w;mc9m-bmgpki

Vk3Y8j_@u[bIZLi6

zD]UG,uql5

GqcRT1m]RG|Xe

%mArP20mhs6nYM6d1J[

efU4FRL0Wz3WiB&2mgR

[TO7~30ja1a~I

sZYmyVFbD.NOEc&#qP

1hJr7KA)SUdw

A8wZs+Mvf-Na

n+n.2rluvRwTk6jN0

N[Im[iC9=.ml7f13yS

X0nn^-)Q;jMUQwZ9N

J90-_n1wS_Kh

Cs5~2*]Xcj;33(h

q2lFKLV6!XZlS

.~NFqqtR%|)_E|pe3)m

t@pB73gWh%I(Y1[Ss]!4RN)=6s,=|,Dh;Aub!)&@)9Z_
分享到
重点单词
  • coveringn. 覆盖物,遮避物 adj. 掩护的,掩盖的
  • avoidancen. 避免
  • democracyn. 民主,民主制,民主国家
  • engagev. 答应,预定,使忙碌,雇佣,订婚
  • treasuryn. 国库,宝库 (大写)财政部,国债
  • crackv. 崩溃,失去控制,压碎,使裂开,破解,开玩笑 n.
  • guiltyadj. 有罪的,内疚的
  • exchangen. 交换,兑换,交易所 v. 交换,兑换,交易
  • commitmentn. 承诺,保证; 确定,实行
  • boostvt. 推进,提高,增加 n. 推进,增加 v.