NPR边听边练第269期:美国的不平等
日期:2013-12-16 20:05

(单词翻译:单击)

6y9#(M44M)b-PxQ5s_r=|D#oMCIQRq^u

边听边练

c.(_16preUrLC#

第269期:主餐一道:泛听练习

[Qgxxq2x_!Gq.M8]m_

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写n^.#(Wm&%mjp。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻P]GzVnnYzJ1AJ8

*64VbOhDC%l~qh2|jqj

一、泛听建议:

S4YakcQbQ(zH!6Sp

1、完整听一遍,掌握大意Jfx-Y=N-9D0

K1!]*JFYH39;m!dBag8

2、继续听,特别注意关键信息,zTM*V5Gm#。遇到相似的词,写下来J7B6*J45n37;dGyf

dUO-utx#O;%9Wh@

sQy4+R1Z9P)

8Td6p8RI@.[3VlN%

e#Uj-ATlD8O|R

cPpb&eu;O]mtAO

QtM)0&Y54Hg@~Fj*2%h_

President Obama is turning his attention back to two long _1_ negative trends in American life, income inequality and a lack of upward mobility. NPR's Mara Liasson has more.
奥巴马总统现在将关注焦点转回美国生活中两大长期存在的消极趋势,即收入不平等以及缺乏上升流动性WlMijURYm(。NPR新闻的玛拉·利亚森将带来详细报道mxB&+6X0bcJw]q%
President Obama told a familiar and _2_ story describing Americans who feel the decks is stacked against them and that the American dream just isn't possible anymore. It's relentless trend he says that has gone on for decades.
奥巴马总统讲述了一个既熟悉又令人沮丧的故事来描述那些感到情况对他们不利的美国人以及那些认为美国梦没有可能的人tHXI.ujyIOj。他表示,这种趋势几十年来都没有停止过*QM)Xh#|,0r~|izxtHo
"That's a dangerous and _3_ inequality and lack of upward mobility that has jeopardized middle-class America's basic bargain: that if you work hard, you had a chance to get ahead."
“持续增加的不平等以及上升流行动缺乏现象非常危险,而且损害了美国中产阶级的基本利益,即只要努力工作就有机会获得成功.PPOcft.74HhK。”
The president says this is the _4_ challenge of our time and to address it, he asked Congress once again to fund universal preschool, invest in education and infrastructure and raise the minimum wage. None of that is likely anytime soon, but the president says he'll continue to _5_ these issues for the rest of his term. Mara Liasson, NPR News, the White House.
总统表示,这是我们这个时代面临的重大挑战,为了解决这一问题,他再次要求国会为普及性早期教育拨款,在教育、基础设施方面投资,并提高最低工资eX(;i;_19VzRk。这其中没有一个可以马上实现,但是总统表示,他在任期之内将继续关注这些问题Lhg1LHfIARvq,so。NPR新闻,玛拉·利亚森白宫报道8+U8V)y5t|ToXi+s1
词汇解析:
1. be stacked against
情况对…不利;
eg. Everything seems to be stacked against us.
一切好像都对我们不利||Q[WKpU#bxnL
eg. And many are fed up with a system in which the deck seems stacked against middle-class Americans in favor of the wealthiest few.
许多人厌倦了似乎总是对美国中产阶级不利而对富有的少数人有利的这样一种体制8U=Vp.uKLMBM2PL
eg. Mary is running for president of the student council, but the cards are stacked against her.
玛丽正角逐学生会主席,但情况于她不利M8%~Zj&aYN-~JES|^
2. get ahead
进步;获得成功;
eg. He wanted safety, security, a home, and a chance to get ahead.
他希望能获得人身安全和保障,能组建家庭并且有机会在事业上大展宏图K=~up2n_QkH
eg. The young man worked very hard and soon began to get ahead.
那个年轻人很勤奋,他的事业很快有了进展Tr&uZQF3y#i0*hS

NPg@Yj#n|[QxLn+6&sY

参考答案

(gGFmRvyJ0=6

1、standing 2、depressing 3、growing
4、defining 5、focus on

@y)[a%dtt5

Q8R3*(_CrCj%TdM]@uH~

8.FxWjDtc0!dA.u|qO)

2ghu3|nn%C

Aj7G0(Q@MS(,cKJI97

2DPom|@8_o4

doh;kfkkTKL

f3zO.e~V1H(7K)m

SzzY!XmaMis=YX&BHO

6i|m.EF5~YHK3=Xd+T;

c;jumNvVfSbqGYa#QS9t

yg6)UMea[da^

Qux|#Ux^kje8o

FjzT-p8yOu[hxCt(69

0gFaM|X,V=)=

LA3U0aoMR.

!DIFJ|skge|xG%Q@OuV

J36%[NN^@J7bcYh

[XNp.D8N%btGSQh

Qdx0E)HNH6W^

eS1#!-CP=VMaji

pO7z[AoSK7WzM6

rAG7#HR+c33NbwL

h#^3ddG0P+2

55LDL*6TyN5Xg+)S-^!s

cz@DRd~Hbcj8m&x^4(Xt

*1[~m~I+N-4fkaq!pS

ONt8)czYkGE.g

|(*R&Dz.mC

!*Gj5!zFaoEZ7my

vqQe*ogga%az3u

zb#&5RNKYe1Sajg

swHDsJotUAT%j;

#cb%-FHd+4%D&CE,FJ

HRRRYi[2BWDh

FNj%tci16-@ZgH

+0t4Vbn%|8h+f,6o4a

HXL&Cj1TD]#tn[_

]G[Y##Q&)=Oc|RKo!E.

bCas;,Qllj3.rzW~M

,Wl&Jg5_dpx0(8l&j

|bL&e[,tO=txowNK0.

;O.RNENuZ44IR#Hy

OmWBPOB1eHy=bMNC%Nc,

3QP^mRpHr(*stJD=.K

S1~aT&81..i

PBQ,8oL;%~E

oSmC@Ua@qqrfY|TdS_#

91nrGv~N,6&^G

.g2qF2_Im2;g

^ARk[_^wF+q3|5GnSl

ojeJ|qoj0jV[(9d5

Ww8UKlCPLQAfV

#b|z8TAJE#m+q9B@DhI

1@+STe@6eZE;K]ER

Xv[=Tsj(WMy^C-a^h

zt~Rn70]e2rZ

;8zP!Fz|_!EtE

du#zu,z%7+

p4u&QyK(SfqRAo1)

y1Bysoj~O-vgW

5osKkx1kakEQ

4E.hb|;gprHDBB1eg1c

+F+1Q~#OIE

6otewc+.X+#u[T

bsDdl.-D!vYWticON

K1B=3z,N[c@*Eov|b

#B1JMhFVV*MJ

uRqyxv[;]fOt#(

|NQ]T.Wk1%crlzon4

Z.nsY|fhmeugSHku

^zfGv%7o,b=L83mzB+v

O2W=QXHTQ@=hrnR

6|x.%6xUF;YX|[b88|

AH2qNkkDmH

6]SJZR@C*~

O;4HtoS+VAxgC

2^FVhsu8=(*

0Pwr&~_ze|fJx_8P

!,Ey9H*JCqA6Ll(P*J|

9_cu^[Rta0*oc78j0FV

tZ[m6uc(Yr(X

)RkEOqD=+-

1,H!eYJFmdfD^_H

uZgeLe2*9gwS1&f^^IE

[UlflWdFPYL6

Fd)[u&NM8SRloD)^

V~01ex0fQ6K+

v6-,xFeluSB2b]

hX4q)u2BhXB5G%;RV8f3

mjA=w@4qWyHo[oJ#23,

6QzSnDnQ(dBh*cf8sl

E)M1gidzmH)T(

&74_2q-!|FjzNMyn0wF

CB[439aTI#=~.AO5~z&s

dqik;fUe1qxwa

33si8pZ44%Mu;gAaC)5

s,&gz7K|p,yko8PCt~9

k^mr^8rbB(Aj%3#~#g

B^0)Jt|5@-X

7wn)LTCjV2xn_H)U

EWD]|.i_b8vafp5X*n

eGRzfmwcsrlAGNL

vS6r==@4Dy|J#yRYmjjv

~Fp5;le.PIK5!7h

G99)#qm,p271N0UaweQ

6ecPD048256r1)os

vKEc%DKqA0;IQX

eQ%xENYS5niO-X2

qw+8=gRd1S

K-_!sZHW^u7Q4zue

k4o=t].2ac]6bG0

W~S&c1O_jxzBOeLgq3(q

SO0GAjGc.1SB#+

QIvlRixi,&iO+Q4o

&ZUuNn(uwN

0tXnw(9;I,KR@#99fO

97ZGPq-vx1mB47L-TD,

Tl(G0iZpIWE1|=7ipyIB

gEmD9u2F_fnHI*J,

WasDL@c7ZmVapb

.f]&wAdKI7QjLXPUi

.D)=f;*1oip[Vmq~spGm

SfEU3+4rTU;

zTE*ZEp2_jV5Y5+

TEaERJLlRHa-zJTui9

6(eCtkL1%M-PFhV3myk

ry%8rCIbHvYA@U=Hwq

@euOc3W;^n)@Y6

H^9qm@21PFO

@*qVk&7QV2,IF8|-M

Yc[1CLlm5Vc3&lK

IF;W6;Q5aL

kvO,n%sC9o&=L1Nd@s|6

Kw(~r.&uBh

zp[gS_dnqcYR-

w[rYl,|9JR0ZuK

3w;Oc%vC@G~Xh

Q*+m=2jY]r.TAT*@2NbM

G|zM#u_U6qd4cx;w=X,

]j2~c#=pbf#dQ

)!4Yrp;1a_+*!U3

LRS,sH.zMAdZJLn2j!

ark~xNhGwAS|Igg;J,8

jGreJ-aISWuj=.I

sv^MtsNe+GgwzYdO

H#,DGoj8DjuX]P

pnG6grd=xi~^i1

iQCKPLz|2P~=#efs-zd

cI@ynf7+vYT(+EhlD4ru

n%,pdG;ND+Ztc

(17&PI[e.64RAdhy

oW+Y,U0bW_Bt

;qtUJpV1@CS&6X

MPxQ;iwGd|T=o^Zh

7*iX!q+!T5Qc.x+

-I77@NGGlC&h;ZOYXYbk

~+0;|9Y]T^Z|OAe

+*=aoV5~EZ

p1ifjElOjXQ0HMyWT-5L

ZGSdC&hm2~)v

,m5Bz9fAiJoe

]jsPxlHCbf&_)jwS@T

r.WO#VWYl0jJ[N_i

G%ZFcc@4.2Yva

UNOQ|Q^&~I

5^OAcDIO8]uYdjXpR

~PFTHh+EbcZ

n%ac~pLJs0.H

iFP(q*)HqlljOnnwR

j9;CX2s-x3l8g8jL|@

=5tFPVmA0yyKD

1r~Z.1bJs5NF+Q,Vi

|+@~aYM9B.9ACUz

rDe2m1zpw7MPz+nLI~m

vVI!2el8Jdgsff1vJs)L

MtQ*fGk2(gliv[ycaOMY

Kn;f@wuTOiNXwx

N(|tI&6Me#@)

#qarc.;&YP

M3v4g@|)@R]f

s9P|*x*hq=1

3McC2_-m],^@F

6-S5%0^uMc2Lx(Rw

iR=aGRwjxxU9lB*rW4

d%ma+WVwIp9[

M[VfxLEehb2

AyOutt[&VM-gaTY))

+!w,qjOR]+z9h3e04.QM

9mKOeycjW-rmLd

2)ORL#tUpmsbIf&0

(4+o~aYr1[q2R=_@r;h%

#Vcg)2#0!WtTI

u.rzksc)Dfqpz

g+919uriTd^5%Lp

sbH8QT;2f[pLyXF;-k

~cqjB~+(B^pm7

;Xzgmn-Dav

[Bs_~LDFrK3Q9

B|i+D6u7gHUBYSK

_g]i9fth5qOIS

Z6Bp;#=;[WC

p)TB,=s,e0

sxrSEA8)0!R|AH@CO

2s_@JhfqPAT|T

IN4ly^Bcglhsz+7RGy

_1w|lwfXiA

%@PXs7Too^

tOoGSr^*-#HI-=EpjJ

PS)78HdN1+

-+hO~8(KcxS9*%X~v

crxSYLO6&qQmn4rl3[

U8iJUAY%nQ8dlOfmgN8k

DIlHHnUd32B4E

Z%0vNK5.)1v

~2d=JArA#;o

wQBD1.ZOgJKPYA_;p

jcp4&0_ypM_|@[RqNT

K3mfvX|,*R[6b|4Qw

|D6qxD.X2zH#](-7

!wI#v)m4Gdv

~o-ih%tlXYrJGjus

zc%!r.ymZnb

Rwx-f)a^Xyx03zyA6X

HH45%O85n)X

)6)8XO,i^LG.x

p+Hmkmd]5flp[%p^f.z

Z0.oqFCYW0Qn^Z)

wUHp6]qbAWGo@e,Z;^*

Hu(m9YaUs5u

QhxYBo-E[Vueb

@hIHV0ZO^[%

DD!rU|DK&na[*wrNPC

S_|DwiCSB.=,_K

KJmTBychHKKJ

dnuw*gY&HxHEE@D%=K%T

s4cn|;QSxp

2Sijkl-U-E#;~vcFB_2O

-lbQb9,]zTOZsFW

FLdG1-tUZoq=r,xe^h

^)uLwHo0@g

c[0ww6~ZE7R+I^&_PIL

M0OS1VpG#Hubtj

XKr(hUgOSB

WftOK6wV73uYio

inmV45M[-RC%U;^y|Hui

+.hPpTp)Dm16Ru7)SR

v^!nM#u#KbcxUIW#

M|;*4WnbCX+Uek=bnM2

,]1mTvKTcu=xEw

^VMiy1!c_U

lHmFD[fVC5I6-

i@B=)S&v.El&

8np6O)^nmSx*VSYAvlB

xfh[M2DlS_

Yyq8;qac8#8

eC68tR&SKu2^-d]E

3Rc[S^)^zANZb&Mg

i!HrCVWA(nYH

i-d5uS](Q&Hjb

IB%U;VuF8FZ48S3m

O(_mTuYp3^1_;Oqt8fgc

r9V%C=uvw#

cK4j,)e)@4ZsgNET.,laM6nFlaDa*~au181Y%jE0IF.Ew2
分享到
重点单词
  • negativeadj. 否定的,负的,消极的 n. 底片,负数,否定
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.
  • trendn. 趋势,倾向,方位 vi. 倾向,转向
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
  • challengen. 挑战 v. 向 ... 挑战
  • universaladj. 普遍的,通用的,宇宙的,全体的,全世界的 n.
  • relentlessadj. 无情的,冷酷的,残酷的
  • mobilityn. 可动性,变动性,情感不定
  • inequalityn. 不平等,不平均,差异,多变性,不等式