NPR边听边练第229期:奥巴马督促两党尽快结束僵局
日期:2013-10-21 16:56

(单词翻译:单击)

L#Fb%*)7|t=*Ugl1N%sA47Nef%1QAz0

边听边练

#e;_heM_9aSN

第229期:主餐一道:泛听练习

_4g)qw;89~R#fqt

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写X6j%flDSL3@YdX7。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻W_G)uze|%PSQ6kw9

S8z5u|QMuWevyu

一、泛听建议:

RPTc]A_f~g|yv7T9%

1、完整听一遍,掌握大意KMqDb@rT=(P

VfwtH(^96h#_

2、继续听,特别注意关键信息jA@PUI_GIy]~。遇到相似的词,写下来M=5sTM0mvzua81Tzs;%g

f%+VC0diwxI^@oXPF

9|Wq(UZLKmCl8A5gwM38

4T3v-q2_0;.EZJDd[pe3

U*2W8VUV3L_E[o;Y]g]

SIH+FV7-mP~d(!j

Within minutes of the House vote, however, the Senate again voted to strip out the amendments,_1_ a clean version of the funding bill back to the House, which again has begun debate. This point at least a partial government shutdown seems to be almost inevitable.
众议院马上就要进行投票,但是参议院再次投票排除了修订方案,将拨款法案的清洁版发回众议院,这再次引起了辩论)p@~*y_qGUoMo;DnEy。目前来看,部分政府即将关闭的情况是不可避免的KzeF@&qJo)|4
President Obama, meantime, had a clear message at the White House today with the possible _2_ government shutdown, the president telling respective sides to put aside their differences over his health care law and pass a measure that will keep the government running. In an interview with NPR, the president says he's not delaying the health care law just because some Republicans don't like it.
同时,今天奥巴马总统在白宫就政府可能面临关闭的情况明确表明态度,总统劝告两党抛开在奥巴马医改上的分歧,通过法案使政府维持运行=ZEJ*]o[75C。总统在接受NPR新闻的采访时表示,他不会因为一些共和党人不喜欢奥巴马医改而推迟实施0!3BEo5-pjEDe)~I
"The notion that we would even delay them getting that kind of peace of mind, potentially going to a doctor to get _3_ for illnesses that they currently have simply because the Republicans _4_, ideologically, that they're opposed to the Affordable Care Act is not something that we're gonna _5_."
“可能有人有这种想法,认为仅因为共和党的决定就会推迟实施他们现在享有的去看医生接受治疗的待遇,只因为他们反对平价医疗法,但这并不是我们要讨论的问题O4+lAG5V^s。”
Full interview with President airs on Morning Edition tomorrow.
奥巴马总统的完整采访内容将于明天在《Morning Edition》节目中播出._QyECjQxGI1T=
A federal court has barred Arizona Sheriff Joe Arpaio from arresting people for smuggling themselves. That, as NPR's Ted Robbins explains, has been the hard-line sheriff's justification for arresting some immigrants.
一家联邦法院裁定,禁止亚利桑那州警长乔·阿尔帕约逮捕走私非法移民者9F9;V.@zRgB;。据NPR新闻的泰德·罗宾斯报道,那曾是强硬的警长逮捕移民的正当理由*9Qv&#vCd7mM
词汇解析:
1. strip out:剥离
eg:But strip out the impact of yuan appreciation as well as inflation, and growth dives into single figures.
但剔除人民币升值及通货膨胀的影响之后,出口同比增幅回落到一位数w20^WP)BszcV
2、put aside
把…放在一边;(暂时)丢开;把…留作以后使用;忘记;不考虑;搁置;
eg. Encourage children to put aside some of their pocket-money to buy Christmas presents.
应当鼓励孩子们省下一部分零花钱来买圣诞礼物qmrttYwRPXo#U6H
eg. We should put aside our differences and discuss the things we have in common.
我们应当抛开分歧,讨论一下我们的共同点hu4@itS;Wk&B(7+-Y

[^An_CKaSH

参考答案

NTRJHK,ucS|-6dL6

1、sending 2、looming 3、treated
4、have decided 5、be discussing

mz*F~!uGv#3[AVO#

rhvxrj9ytN

qpooGtCu]ueEF@-9AztH

u@QXlumxgDP&#^Dylm

ebPeI@BHP2h*&4

m&82aK+EJLS5b0.=+

hFC7pms!xN!D!

T%#G1a00Mhdxj3JUv@y

d;4P0Ag,fmc#PH4e

MHr2ejuO*0m

*h*;t^n#|Q^_5+HrQ0t

W8TEVCy4I1;QJX4ET

G!yRRQ-,MxL=DZL*

0!78dvVNSWXa

OKc*Y@11ow6(

d=lH2Dtf.|L]^G7=

3Sd.IfLoBF(uK9L2i

e.QaGZMY+eK

POZ5LrMwx4ONImi

xA%4znsX8JP3HWf5-rmT

gTEBKaOORXTN1h

DO~*5nW~aGp5#jPQEu

)Z5R@Mcm)F=.=##NPp

H9t)wv;u_2+!tt

u[mlQMMkcY

a(9KIj%efeBo-Bg~8Czd

2K0X9|oWc4

F=5NiCm,^21A1

PWUWH==dCntUc&NeKmj

~5ORXy@0b)lQtS

[XV1NtS@VHBt5.5_O

S~+;r(sy6H

MlgHQ]9&8.=N=(k

2%xnoMB7&A9~.

CRH9)uvu;,F;52@8nav

]gwuoMgv[KFMEiB

AlQv8^DfNX|Rmq)g@

@;TL;U^9c]#&

q2hMNW^;atR=x^ulQ

MyZZ#8#&[S)t#ww=x;

_6]fu]WSny

M;y#DBTF7aLl2=

77*e4nEpjT

U@a%leXIe=qGqi!c.~k8

7ES1L97|3%%zi

ssAN8yx[zAm5UbB(aW@

MH-&79oVZTLCM@bUB

nbECX.~afLcnSA0J+cR

au,c,!5sjt~wfD

zRKVksF5OdY.3|c~vO

|X6c1AX[x3mW74eR9|

fE-%km6=tb=_Tzy1pEb

D9,h47SC4&(9J-cb

o=qSp&e]yxFxug=h

Mi8eqVA8V8=N^WxR88

KvO5i3%;l,&9Ys

)JW8Anyr9E

06k6Yl.OBWz

T=JJu5B_|#fb[Id7&e

71=kOowBe;p+rx

zNV(!9~X^OueX]eY=

2o8PusNxzk

C^.)E2l!]#[1!*SlmBY

n)qHd35*lg!Kdn

OiG)*x=_5+ShrZnK,Ql8

y-(wvM6)HVleEzhP

L(42e;#1^,JM;LG~jFj4

iX&D#)N5Z5

Rf[T%;#_!e&o~U-WPech

kwHM.#JT%t-O!ge.dYC

YpLCgU-syUCU2

fEO%;OR4ZB(BAf

o(mSi]-&+kbid6

sWJi[Kclx)lXc)5[zCv

tPu4f5Sp=U=_=oIrwF5

e_JAVzlP-GH=Pr@V@!qT

eQxyOg]d&nj]F&

3==;C|-^U;L*

8FMZow+prY

OJ9CCnDe1;TEGPv

d_&BokU-OE765y

qJzydRc3|-*R&BP

77ppI!#C0,2kB|993j4

&bndXIVYQLqw@)awbOK

9m[7@n+b%nVK5IdZ

+BCM8wo1u9ep

T5tp[zYfTCwYJFwrG~T

@1y7@.X&YsdFE)[o

%4VA876DfC=xu(Ef

*JW3E_qo%tWo

[ytD#MdQ8e&-

a]7=[GTzTbuS-4zgm

D8B-&t!,x09nAZm#e

-aVIEi=IymhWxVhtQ

=b+2k!F6XmWXH]a^!Mho

AzruCP=LIVPQ%

[JcxsGpNz278

~jeMiOuhd|

oj]8T^.gtkYO=L@w)7

e;K14y!!zM]J

#v89KycOu@yXsXH#cTR

parVqX,OZ(LiNZd@

uUG2bC9V@p#Fpe

GxMt|pZTTxhM

MO;=S_jI*O

@P!Vs.|~Tx3Ecq;b;=L*

vlMaazUGmI|lQr3mf6lQVpkLp3xr=-66bD4k;wI4wse_|1|n
分享到
重点单词
  • appreciationn. 欣赏,感激,鉴识,评价,增值
  • partialadj. 部分的,偏袒的,偏爱的 n. 泛音
  • inevitableadj. 不可避免的,必然(发生)的
  • sheriffn. 郡治安官,郡长
  • delayv. 耽搁,推迟,延误 n. 耽搁,推迟,延期
  • measuren. 措施,办法,量度,尺寸 v. 测量,量
  • debaten. 辩论,讨论 vt. 争论,思考 vi. 商讨,辩论
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • affordableadj. 支付得起的,不太昂贵的
  • encouragevt. 鼓励,促进,支持