NPR边听边练:老美眼中的中国经济
日期:2009-03-10 11:27

(单词翻译:单击)

【NPR边听边练】致力于提供新鲜有趣、饶有意味的时讯资料,致力于通过精听的方式促进听力提高,致力于不断开阔眼界和深入了解美国观点。

精听建议
先完整地把一条新闻听一到三遍,争取掌握大意。然后,一句一句精听,力争每句话都听明白。遇到实在不懂的地方,再听写。

下面的文本材料中空缺部分里面要填的词都很简单,不过是一些值得注意的连读或者典型的美式发音哦,有些语速比较快。试试看,你能不能全部写对?

(参考文本,欢迎指出错误^^)
He says one problem is corruption in China’s government. Major western corporations can often___(1)___that. But smaller firms may not. “Local officials have their___(2)___frequently. There is a licencing process for many kinds of businesses that local government officials control. Local government officials invest frequently in local businesses. So a foreign firm might be in competition with a firm that has at least a partial owner-a government official that would be ___(3)___to influence or harm the foreign company’s business prospects. In one of our reports this week we met a Chinese woman who is basically an American middle class worker making about 60,000 dollars per year. But it was ___(4)___that the average person in China is making a tiny fraction of that, may be a couple of thousands dollars a year. What is income inequality going to do to China’s future economic growth? Well, income inequality’s increased dramatically, particularly over the last decade. And really all dimensions of inequality have gone up. The gap between farmers and rural residents has gone up, between the people that are fortunate enough to live on the coast and those who live in the ___(5)___. And particularly the gap between the skilled and unskilled has gone up.

■填空答案■
分享到
重点单词
  • competitionn. 比赛,竞争,竞赛
  • decaden. 十年
  • inequalityn. 不平等,不平均,差异,多变性,不等式
  • unskilledadj. 不熟练的,未成熟的,拙劣的
  • deepenvt. 使 ... 加深,使 ... 强烈 vi. 加深
  • functionn. 功能,函数,职务,重大聚会 vi. 运行,起作用
  • corruptionn. 腐败,堕落,贪污
  • ruraladj. 农村的
  • fractionn. 分数,小部分,破片
  • fortunateadj. 幸运的,侥幸的