超级大国的兴衰(视频+MP3+中英字幕) 第193期:拜占庭帝国的衰落(26)
日期:2016-12-02 19:21

(单词翻译:单击)

视听文本

Augustus was not a natural tail kicker,
奥古斯都原本并不让人吃惊,
but he took the process one step further by demonstrating Rome's ability to govern the world and govern wisely.
但他一步步地证明了罗马有统治世界的能力,而且能够把世界统治好。
Under Augustus Rome saw itself as the civilizing and peacekeeping force of the entire Mediterranean world.
在奥古斯都的统治下,罗马让整个地中海地区文明开化、和平共处。
In this construct the Pox Romana lasted for more than 2 centuries.
在这种情况下,罗马延续了两个多世纪之久。
Even after this crisis of the 3rd century AD.
即便在3世纪的危机后。
Even after the Eastern Empire fell and the Romans in the East went back to speaking Greek.
即便在东罗马帝国灭亡,东方的罗马人又重说希腊语以后。
出征!

The Romans still kept ruling the world pretty wisely.
罗马人仍旧能够把世界统治得很好。
Granted the Byzantine Empire utterly shrank into oblivion.
尽管最终拜占庭帝国也覆灭了。
But they still held onto their own against younger and fresher peoples and empires nearly into the 16th century AD.
但是他们仍旧凭借着自己的力量和那些年轻的新兴的种族抗争到了16世纪前期。
One way of putting it was that Rome eventually became a brand name.
可以这么说罗马最终成为了一个品牌。
With Caesar's legions, dioceses, court rituals, Latin inscriptions.
有着凯撒的军队、教区、法院仪式和拉丁铭文。
That anybody who was anybody politically had to have to.
所有和政治有关的人都需要懂这些。
Rome was more than a feeling, it was and it still is an Attitude!
罗马不仅仅是一种情愫,它曾是、现在也仍是一种态度!

视频及简介

课程介绍:

这堂课主要介绍了拜占庭帝国衰落的过程以及对后世的影响。全文分为五个部分,第一部分是简介(00:00:02)主要介绍了整堂课的内容梗概,第二部分是罗马人和他们的世界(00:04:59)主要介绍了罗马这个名称以及拜占庭帝国的历史,第三部分是东罗马帝国的覆灭(00:14:15)介绍了东罗马帝国灭亡的过程和原因,第四部分是教皇、皇帝和沙皇(00:24:44)介绍了各国皇帝的作为以及东罗马帝国和各国之间复杂的关系,第五部分是结论(00:33:27)主要总结了整堂课的内容,并最后提出罗马不仅仅是一种情愫,更是一种态度。

原声视频:


分享到