(单词翻译:单击)
中英文本
The degree to which it is felt, however, depends crucially on the policy response, both at home and abroad. Fiscal spillovers are more powerful when recipient countries are themselves operating below potential. American spending is thus more likely to spill over to the rest of the world if its recovery is much stronger than those of its trading partners. Ordinarily, spillovers provide a strong incentive for governments to co-ordinate their stimulus efforts—lest some tight-fisted economies (eg, those in Europe) free ride on the largesse leaking from more generous ones. Indeed, on February 12th Janet Yellen, America's treasury secretary, urged her counterparts in the G7 group of countries to "go big" on stimulus, too. Countries that free ride could find themselves in hot water with Ms Yellen: the Biden administration has promised to be stern with countries that run large, persistent trade surpluses.
然而,这种感觉的程度关键取决于国内外的政策反应
But if America does come close to overheating, then a reluctance to spend elsewhere may be less irksome than usual, as demand-starved countries serve as a release valve for the pressure building up at home. Growth in global trade seems to have enhanced its pressure-relieving capabilities, according to work by Jane Ihrig, Steven Kamin, Deborah Lindner and Jaime Marquez of the FEDeral Reserve. They reckon that the expansion in trade has served to weaken the link between changes in domestic demand and corresponding shifts in total output, with net exports bearing more of the burden of adjustment to changes in domestic spending. In the late 1990s, for instance, measures of domestic demand grew even faster than real GDP (which was itself growing at a rapid clip). Inflation remained relatively subdued, however, in part because America's current account deficit swelled. Similarly, a surge in imports this year might dissipate potential inflationary pressures in America while giving a lift to its weaker trade partners.
但如果美国经济真的接近过热,那么不愿在其他地方消费可能不会像往常那样令人讨厌,因为需求匮乏的国家充当了释放国内积聚的压力的阀门
The biggest uncertainty about the global effects of a hot American economy is the reaction of the FED. Recent work by Kristin Forbes of the Massachusetts Institute of Technology suggests that domestic inflation has become more responsive over time to global factors—including the amount of economic slack across the global economy as a whole. Yet wage inflation still seems to respond mostly to domestic conditions. The FED might therefore shrug off price rises later this year, reckoning that short-run price pressures will not translate into sustained inflation until America's job market, and the world economy, is fully recovered. A doveish FED should make for a weaker dollar and easier financial conditions worldwide, adding to the boost that comes from Americans buying more goods from abroad.
美国经济过热对全球影响最大的不确定因素是美联储的反应
But a really rip-roaring economy could test the FED's patience, particularly if a yawning current account deficit and soaring asset prices cause it to worry about a build-up of financial risk. The spectre of American interest-rate hikes could frighten global markets, and force emerging economies to adopt less stimulative fiscal and monetary policies. A bit of demand spilling over from America would seem insignificant in comparison. That the FED will suddenly turn hawkish still seems unlikely. But if America's temperature runs high enough, the rest of the world may break out in cold sweats.
但是,一个真正蓬勃发展的经济可能会考验美联储的耐心,尤其是,不断扩大的经常账户赤字和不断飙升的资产价格会使其担心金融风险的累积
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
词语解释
1.free ride 搭便车
Authority, industry association and enterprise should make best effort to evade" free ride" action and rectify negative-sum game.
只有政府、业协会和企业共同努力,规避“搭便车”行为,才能矫正负数和博弈
2.shrug off 不屑理睬
It is a disaster that the rest of the world cannot shrug off.
这是一场全世界都无法熟视无睹的灾难