小故事背诵达人 第435期:Facts About Women
日期:2014-04-10 16:48

(单词翻译:单击)

小故事

Facts About Women
有关女人的事实
1. Women love to shop. It is the one area of the world where they feel like they're actually in control.
1. 女人爱去商场购物,商场是她们认为在这个世界上她们能够实际控制的区域。
2. Women especially love a bargain. The question of "need" is irrelevant, so don't bother pointing it out.
2. 女人都喜欢特价商品,所谓的“需求”是无关紧要的,就没必要给她们指出来了。
3. Women never have anything to wear. Don't question the racks of clothes in the closet; you "just don't understand."
3. 女人总是没衣服穿,不用问她们壁橱里挂的那些衣服是怎么回事,你“就是不会明白的”。
4. Women need to cry. And they won't do it alone unless they know you can hear them.
4. 女人是要哭的,而且她们自己哭的时候一定会让你听到。
5. Women will always ask questions that have no right answer, in an effort to trap you into feeling guilty.
5. 女人总是要问没有正确答案的问题,就是为了要让你感到内疚。
6. Women love to talk. Silence intimidates them and they feel a need to fill it, even if they have nothing to say.
6. 女人爱说个不停,沉默会让她们感觉受到威胁,所以一定要打破它,即使她们没什么可说的。
7. Women need to feel like there are people worse off than they are. That's why soap operas and Oprah Winfrey-type shows are so successful.
7. 女人需要知道有人比她们生活得不好,这就是肥皂剧和奥普拉脱口秀风行一时的原因所在。
8. Women hate bugs. Even the strong-willed ones need a man around when there's a spider or a wasp involved.
8. 女人都讨厌昆虫,再强势的女人见到蜘蛛或是黄蜂之类的虫子也要男人在旁保护。
9. Women can't keep secrets. They eat away at them from the inside. And they don't view it as being untrustworthy, providing they only tell two or three people.
9. 女人不能保守秘密,这些东西会让她们内心痒痒的。而且如果只对两三个人说起,她们也不认为这是泄密。
10. Women always go to public restrooms in groups. It gives them a chance to gossip.
10. 女人总是结伴去洗手间,并趁此机会交头接耳。
11. Women think all beer is the same.
11. 女人觉得所有的啤酒都一个味。
12. Women keep three different shampoos and two different conditioners in the shower.
12. 女人会在浴室里放上三种洗发水和两种护发素。
13. After a woman showers, the bathroom will smell like a tropical rain forest.
13. 女人洗完澡后,浴室就像是热带雨林。
14. Women brush their hair BEFORE bed.
14. 女人在睡觉前梳头。
15. Women are NEVER wrong. Apologizing is the man's responsibility.
15. 女人从来不会出错,道歉是男人的义务。
16. Women do NOT know anything about cars. "Oli-stick? Oil doesn't stick."
16. 女人对车一无所知。“油穿刺(机油尺)?油不会穿刺的。”
17. Women will drive miles out of their way to avoid the possibility of getting lost using a shortcut.
17. 女人开车在路上时,会为了怕抄近路迷了路而绕上几里远。
18. Women do NOT want an honest answer to the question, "How do I look?"
18. 对于“我看上去怎么样”之类的问题,女人并不想要你诚实地回答。
19. Women will make three right-hand turns to avoid making one left-hand turn.
19. 为了避免左拐弯,女人会来三个右拐弯。
20. "Oh, nothing," has an entirely different meaning in woman-language that it does in man-language.
20. “哦,没什么”这句话从女人嘴里说出来的含义和从男人嘴里说出来的大相径庭。
21. Women cannot use a map without turning the map to correspond to the direction that they are heading.
21. 女人一定要把地图的方向和地理方位对应上才能看得懂地图。
22a. All women are overweight by definition, don't argue with them about it.
22a. 理论上讲,所有的女人都超重,在这一点上不要和她们争论。
22b. All women are overweight by definition, don't agree with them about it.
22b. 理论上讲,所有的女人都超重,在这一点上不要附和她们。
23. If it is not Valentine's Day, and you see a man in a flower shop, you can probably start up a conversation by asking, "What did you do?"
23. 如果你在不是情人节的时候看到一个男人在花店里,就几乎一定可以问他:“你做了什么?”

重点讲解

重点讲解:
1. in control
掌控;控制;
eg. The managing director appears to be in control.
总经理似乎能控制住局面。
eg. It is the force of thought that is in control.
思想的力量掌握控制权。
2. bother doing sth.
费心做某事;
eg. Don't bother taking him to any more hospitals.
用不着再把他送到别的医院。
eg. Don't bother running after the bus.
别费劲去追赶那辆公共汽车了。
3. point out
指出,说出(事实或错误);
eg. We all too easily point out our mothers' failings.
我们都太过轻易地指出母亲的缺点。
eg. I must point out that delay is unwise.
我必须指出拖延是不明智的。
4. trap into
诱骗;使上当;使中计;
eg. Were you just trying to trap her into making some admission?
你刚才是想诱使她供认吗?
eg. The woman trap him into give away the business secret.
那女人用计让他吐露了商务秘密。
5. worse off
处于困境的;境况不佳的;缺钱的;贫穷的;
eg. The average working week in Japan is 42.3 hours, compared with 41.6 in the UK, so they are not too badly off.
日本每周平均工作时间为42。3小时,和英国的每周41。6小时相比,他们的情况并不算太糟。
eg. It is outrageous that people doing well-paid jobs should moan about how badly off they are.
那些有着高薪工作的人竟然还抱怨自己多么缺钱,真是过分。
6. eat away
侵蚀;使消耗殆尽;
eg. Rot is eating away the interior of the house.
房子内部正逐渐受到侵蚀。
eg. The recession is eating away at their revenues.
经济衰退正在消耗他们的财政收入。
7. correspond to
相类似;相关;相对应;
eg. The goods do not correspond to the samples you sent me.
这些货和你寄来的样品不一样。
eg. The discussion questions below correspond to the readings for this course.
以下的问题讨论与本课程之相关阅读资料相呼应。
8. start up
开始;
eg. Gas begins to start up in the shops.
店铺里的煤气灯点亮。
eg. It's very enterprising of them to start up a business like that.
他们那样去开创生意是很有魄力的。

分享到
重点单词
  • conversationn. 会话,谈话
  • correspondvi. 符合,通信,相当
  • rotn. 腐烂,腐蚀,败坏 v. 腐烂,使 ... 枯朽,衰
  • spidern. 蜘蛛
  • delayv. 耽搁,推迟,延误 n. 耽搁,推迟,延期
  • moann. 呻吟声,悲叹声,抱怨声 v. 抱怨,呻吟 vi.
  • stickn. 枝,杆,手杖 vt. 插于,刺入,竖起 vi. 钉
  • headingn. 标题,题目,航向 动词head的现在分词
  • tropicaladj. 热带的,炎热的,热带植物的
  • irrelevantadj. 不恰当的,无关系的,不相干的