早间课堂232期:教您1招说"Joy"(2)
日期:2012-03-16 22:10

(单词翻译:单击)

各位亲爱的朋友们,欢迎来到早间课堂第二系列《抛招接招》小节目。今天我要抛出1招教您说Joy。

抛招:I think John just get that promotion he's been wanting so much. I say him walk out of the boss's office like that cat that just ate the canary.

我想John好像升职了,这是他梦寐以求的。我看见他从老板办公室走出来的时候,显出得意洋洋的样子。

接招:上面例句中用到了一个短语:like a cat that just ate the canary,这是一个介词短语,它通常与look这个动词搭配,用作谓语,即:look like a cat that just ate the canary。短语中的canary是指加那利白葡萄酒,人喝了酒后就像踩在云中雾中一样,动物也不例外。当一个人有了巨大的成就时就极为高兴,沾沾自喜地,就如同在云中雾中行走。因此,这个短语就很形象地表达出得意洋洋的样子沾沾自喜的样子的意思。

也有人是这样看待这个习语的:canary也有金丝雀的意思。Look like the cat that ate the canary这个俗语是用来形容一个人显得非常满足,就像一只猫终于实现了它长期以来的愿望,把鸟笼打开,把里面那只可怜的金丝雀吃了,感到很满足。Look like a cat that just ate the canary中的just是起到加强语气的作用,是可以省略的,这个短语还可以用作look like a cat that stole the cream

我们通过下面的例句来熟悉这个短语的意思和用法。下面是关于赛马的一个例子:

My friend didn't listen to my advice and he bet twenty dollars on the horse. Why, I couldn't believe my eyes! The horse won by a nose and my friend came back with the two thousand bucks he'd just won, looking like the cat that ate the canary.

我的朋友没有听我的劝告,在那个马身上压了二十美元。我真是难以相信我的眼睛。那匹马跑得快了一点点就赢了。我那朋友拿了他刚赢的二千块美元回来,得意非凡。

我们再来看2个获奖的例子:

When Susan got the award and backed to home, she looked like the cat that ate the canary.

Susan那捧着奖杯,看上去沾沾自喜,得意扬扬的。

A : This is one of Helen's old school photos. Can you spot her?

B : I think that must be her holding the cup and looking like the cat that ate the canary!

A : 这是海伦学生时代的一张照片,你能认出她吗?

B : 我想那捧着奖杯,看上去沾沾自喜,得意扬扬的,一定是她。

好,亲爱的朋友们,我想今天的这一招说快乐——look like a cat that just ate the canary,您一定接住了, 下回Juliet在继续抛招,您再来接招,我们下次再见吧。

小编心语:在这个小节目中,我的希望不仅是和您共同来分享英语的招数,而且还希望我们可以进行思想交流,谈论我们的生活,工作和学习。加入Juliet的温馨Q窝吧,QQ号为:118466246。

分享到
重点单词
  • canaryn. 金丝雀,加那利舞,加那利白葡萄酒,告密者
  • promotionn. 晋升,促进,提升