(单词翻译:单击)
Good morning , my buddies. I am Juliet and I am glad to meet you via network. I will receive a group of ballet dancers from America so I'm sorry to day that I haven't much time to share more with you. Today I won't beat around the bush and get down to today's five-minute programme. Still , I am hoping that you would spend a wonderful morning with me together.
大家早上好,我是JULIET, 很高兴又和大家在空中见面了。今天由于我要接待来自英国的芭蕾舞舞蹈家们,时间比较紧,今早就不多说了,直接进入我们5分钟的早间节目,希望能和大家在此度过一个美好的清晨。
This morning I would like to talk about a type of female who hasn't been married and can support herself on her own, not depend on others. What's it? Let's listen to a simple situational dialogue and you can get the answer.
A : Do you know Sally?
B : Sally? She's a bachelor girl. She's an excellent designer. Many of the company advertisements are her child trains.
A: Why is she still single? She must have a face that would stop a clock.
B : oh, it's quite the other way round. She is a knock-out. She devotes much of his time to her career.
【精彩点拨】
Now have you found it ?【Juliet,is it a bachelor girl?】yeah , Lucy , you are smart as a whip. Right , it is " a bachelor girl". Bachelor 意思是“未婚男人”,也就是我们所说的“单身汉”,但是当与girl连用时就转指女人了, 而且是指“不依靠别人自己维持生活的女人”,类式于我们中文里说的“女强人”。
【juliet, 你说了这么多,可是这个对话我还是看不懂了。】all right, don't worry about it . Let's come to the dialogue study . Please write down the key phrases while listening to the recording.
A : Do you know Sally?
B : Sally? She's a bachelor girl. She's an excellent designer. Many of the company advertisements are her child trains.
A: Why is she still single? She must have a face that would stop a clock.
B : oh, it's quite the other way round. She is a knock-out. She devotes much of his time to her career.
Now , have you done? 【Juliet,I catch few and I can hardly catch the general contents of it. I just write down the following phrases:an excellent designer/ company advertisements/ have a face/career】Lucy , you have done a good job. It doesn't matter because there are many American slangs in the conversation. Lucy , 你已经做的很好了,关键的短语抓住了一些,你没抓住的是这个对话里的俚语和一些固定短语。And now I will give you explanations to them.
【俚语讲解】
1 "One's child train" means one's classical work. 中文意思是:杰作。
2 "Stop a clock" means "to be ugly" . 意思是:土里土气的,丑的。
3 knock-out 原来的形式是 knock out, 是作为动词用,意思是使某人昏迷,For example: The drug knocked him out. 麻醉毒品使他昏迷了。 但现在用一个符号吧两个单词连接起来了,就用做形容词或者是名词。As for a noun, it means "a person who is extremely pretty or handsome and make everybody love her/him ."就是我们中文所说的“美女”或者是“俊男”了. when it is used as an adjective, it means "excellent, wonderful ,and so on . "就其原意“使昏倒”,我们可想到一个人让你神魂颠倒的,是不是被他给迷住了,昏迷在他的石榴裙下。There is a phrase which is similar to it. It is "turn-on" 可以做名词也可以做形容词. It means a person or something make you excited and interesting. For example : English is my turn-on. 意思是我对英语感兴趣。
【Juliet , so many slangs in the dialogue, I've got it but I'm an English beginner. I still cannot catch the whole dialogue completely.】okay, let's go on , Lucy.
A : Do you know Sally?
B : Sally? She's a bachelor girl. She's an excellent designer. Many of the company advertisements are her child trains.
A: Why is she still single? She must have a face that would stop a clock.
B : oh, it's quite the other way round. She is a knock-out. She devotes much of his time to her career.
【关键句子讲解】
1 She's a bachelor girl.
他是个未婚职业妇女。
2 She's an excellent designer。
他是一个很棒的设计师。
3 Many of the company advertisements are her child trains.
公司的许多广告都是她的杰作。
4 She must have a face that would stop a clock.
"Sb has a face that would stop a clock." which is a slang which means "as ugly as sin so that everybody thinks he looks like a perfect fright. 意思是他奇丑无比。
5 It's quite the other way round.
It means "It is quite the reverse" . We have another expression which is : The boot's on the other foot.意思是正好相反。
6 She devotes much of his time to her career.
她太注重事业了。
这里注意 devote 的用法,devotes是“献身于;专注于”的意思,通常有个to和它连用,在这里,devote sometime to something, 是把时间专注于某事上。For example: Please devote more time to your work. 请把更多的时间用于工。
【LUCY , now have you got the whole points in the dialogue?】【YA, thank you for your particular explanations and I've gained much this morning.】
All right , everybody , your acquisition is my happiness and consolation, okay, it is time to say goodbye to you , thank you for your listening this time, see you next time.
好,大家的收获就是我的快乐与慰藉。又要跟大家说再见了,欢迎您的这次收听,下次再会。
【学以致用】
1 她是绝世的美女,身材惹火,简直就是我的梦中情人。
2 珍妮特,我什么时候能看见你的新男友?听说他是个迷死人的美男子。
3 那舞蹈表演非常令人兴奋;我们已经看过很多次了。
4 他开始研究生态学,并决心将他的一生献身于这门学科。
5 请把更多的时间用于工作。
【习题答案】
1 She is gorgeous, a total knock-out, with a killer body; she's just my dream girl.
2 Janet, when can I meet your new boyfriend? I hear he's a real knock-out.
3 I will try a knock-out hairdo on you.
4 The dance show was a real turn-on; we went back several times.
5 He started to study ecology and decided to devote his whole life to the science.
6 Please devote more time to your work.