(单词翻译:单击)
【复习】
Last time we learned a sentence pattern: S would rather ( sooner ) that S did. 这个句式是表示某人对现在或是将来的事情是否希望发生的一种主观愿望,这只是说话者纯然的主观想法,至于他的愿望能不能实现不由他的意志而掌控。这个句式就是我们中文中常说的:(某人)宁可,宁愿(某人做某事)。
【习题答案】
Some translation exercises were left last time and I'm about to let them out in the open.
1 与其屈辱地活着,我宁愿去死。
I would sooner die than live in dishonour.
是呀,党的90岁生日即将来临,这不由得使我们想起那些“威武不能屈”的革命青年们,将自己的热血涂染在我们的五星红旗上。
2她宁可辞职也不愿参与这种不正当的买卖.
She would sooner resign than take part in such dishonest business deals.
对,我们要继承老一辈优良的革命传统精神,“富贵不能淫”,不是“有钱就能使鬼推磨”的,否则,我们也不可能生活在这个崭新的时代里。
3我宁可此事在一周之内不要来,好让我有时间把事情整理好。
I would sooner it didn't come for a week, just give me time to sort things out.
4 与其生存在这种痛苦中,我宁肯早死的好。
I would sooner die at once than live in this agony.
这样就不好了,我们应该传承老一辈革命先烈们能屈能伸的大丈夫的伟岸精神,要在艰难中求生,要在困苦中求胜,不是说吗?“苦后甘甜”。
【今日主题】
And this morning let's talk about a sentence pattern which is similar to the one we learned yesterday morning. It is : S would rather (sooner)S had done. 同样地,would rather 可以说为would sooner. 这个句式是表示说话者希望已经发生的事情不要发生,这只是说话者的一种纯然的主观想法,不由其意志而控制的,因此宾语从句要用虚拟语气,由于不希望的事情已经发生了,或者是希望发生的事情没有发生,也就是说事情过去了,因此宾语从句用过去完成时。
【情景与例句】
Jane把Jenny女儿是高考状元的事情在第一时间告诉了Jenny,满以为Jenny会高兴不已,可是Jenny却冷冷的说:“I would sooner you hadn't told me about it.”我宁愿你没有告诉我此事。Why? 原来在填写志愿时,Jenny的女儿就是不愿填写头牌的高等学府,而只是选择了一个只需200多分既可以进去学习的破学校。Of course, Jenny is every disappointed at it. So she wasn't excited when hearing the good news for others.
Tim 上学期考试英语是满分了,其母亲奖励了他一部电脑,可是这个学期一开家长会,母亲才知道Tim考英语是作弊。母亲对Tim说:“I would rather you hadn't get through the exam.”我真倒是宁可他考试不及格。
Well , my dear friends, have you got the sentence pattern this morning. I am sure you have. So , that's enough for now. Thank you for your listening this time. See you next time.
可可英语精彩多多,敬请大家走进可可地盘,尽享学习交流之乐。