BBC纪录片《我们的地球》第290期:茂密丛林(8)
日期:2019-06-21 10:09

(单词翻译:单击)

听力文本

But having a beak longer than your body does have its drawbacks.
不过,喙比身体长也是有缺点的。
For a start, it's tricky to keep it clean.
首先,想保持干净就有点难度。
Harder still, how do you preen your body feathers?
更麻烦的是要如何整理羽毛呢?
Unlike the other hummers, swordbills can't reach their feathers with their beak.
不像其它蜂鸟,刀嘴蜂鸟的喙够不到身上的羽毛。

BBC纪录片 地球脉动

The only option, a good old scratch.
唯一的办法就是用爪子挠。
It's a little unrefined...
虽然不太优雅...
but a small price to pay for an exclusive food supply...
但这是独享食物要付出的一点小代价...
especially when feeding times are only too frequently interrupted by storms.
尤其是进食时间经常被暴雨天气打断的时候。

视频及简介

丛林为生命繁殖和多样性创造了完美的条件。在赤道两边的热带森林里,无需忍受冬天的冰冻和夏天的干旱。地球上没有哪个地方有如此恒定的光照时间、温度和湿度。植物茁壮成长,食物链中位于植物之上的生物也同样如此:地球上一半以上的物种可在雨林天蓬式的树荫下找到。这就是植物的温室。在激烈的竞争之下,丛林就是不断找到新方式胜过另一方的冠军联盟的家。在这个过度拥挤的绿色都市中,空间代价非常高昂,以至于朋友和敌人实际上同样被迫一个挨着一个生活,这些生物们如何在地球上最过度拥挤的地方延续自己的生存方式?


分享到