BBC纪录片《我们的地球》第234期:偏远岛屿(5)
日期:2018-12-05 10:41

(单词翻译:单击)

听力文本

And there are some 2,000 of them here.
而这座岛上有约两千只巨蜥。
This giant, however, isn't looking for food -- he's looking for a mate.
然而这只巨蜥并不是在寻找食物,他在寻找配偶。
Female dragons come into season only once a year. She's receptive.
雌性巨蜥一年发一次情。这一只并不排斥。
So far, so good. But he's strayed into someone else's patch.
目前为止,一切顺利。但他误入别人的领地。
Another huge male thinks he is the king here.
另一只雄性巨蜥认为它才是这里的王。
Space being limited on islands, dragon territories overlap and that creates continual conflict.
岛屿上空间有限,巨蜥的地盘时常重叠,导致冲突不断。

BBC纪录片 地球脉动

In dragon society, size is everything.
在巨蜥族群里,体型决定一切。
But if rivals are closely matched, the outcome can be uncertain.
但如果双方体型相当,鹿死谁手就难以预料。
Muscular tails strike with the power of sledgehammers.
强壮的尾巴一击如同重锤。
And their serrated teeth are as sharp as steak knives.
锯齿形状的牙齿像牛排刀一样锋利。
Each tries to topple his opponent.
他们都想要掀翻对手。
Defeated. Only the most powerful dragons win the right to mate.
胜者出现。只有最强壮的巨蜥才有权交配。

视频及简介

你将看到30吨重的鲸鲨如何吃掉全部的鱼,将从一个特别的高视角展示海豚是如何提速的。渐渐来到海洋深处,你会看到长着"翅膀"的章鱼,还会看到吸血鬼鱿鱼利用体内的发光体变换颜色。还有在2000米深处定时连续拍摄鳗鱼螃蟹类和高脚类动物个小时完全吃掉食物的镜头。


分享到